Search the dictionary Advanced Search

How to use the Ojibwe People's Dictionary

stealthily
adv
stealthily
giimooji- pv lex secretly, in secret, stealthily

steam
vi
steam
baashkinede vii it steams

Paired with: baashkinezo vai

baashkineyaabowaso vai it (animate; a kettle) steams

Paired with: baashkineyaabowate vii

baashkineyaabowate vii it steams

Paired with: baashkineyaabowaso vai

baashkinezo vai it (animate; a kettle) steams

Paired with: baashkinede vii

bakwenede vii it steams

steamboat
n
steamboat
ishkode-jiimaan ni a steamboat, a ship

steel
n
steel
manidoo-biiwaabik ni steel, a magnet

steep
adj
steep bank
giishkadinaa vii it is a cliff, is a steep bank

steep rock face
giishkaabikaa vii it is a steep rock face

steer
vt
steer
aadikwe'an vti steer it

aadikwe'ige vai s/he steers

odaake vai
  1. s/he steers
  2. s/he governs, directs affairs

steer a certain way
inikwe'wi vta [NI] steer h/ or it (animate) a certain way

Paired with: inikwe'an vti

inikwe'an vti steer it a certain way

Paired with: inikwe'wi vta [NI]

steering wheel
n
steering wheel
aadikwe'igan ni something that steers: a steering wheel, a rudder; the dorsal fin of a fish

stem
n
pipe stem
okij ni a pipe stem

step
vi
step
dakokii vai s/he steps, takes a step

dadaakokii vai s/he steps, takes steps

misstep
wana'amii vai s/he missteps, is out of step

step on
dakokaadan vti step on it

Paired with: dakokaazh vta

dakokaazh vta step on h/

Paired with: dakokaadan vti

step over
baazhida' vta step over h/ or it (animate)

Paired with: baazhida'an vti See also: baazhida'wi vta [NI]

baazhida'an vti step over it

Paired with: baazhida' vta ; baazhida'wi vta [NI]

step in a certain way
ina'amii vai s/he walks, steps a certain way

step to the side
bake'amii vai s/he steps to the side (off the main way)

step
n
step
dakokiiwin ni a pace, a step (taken)

take a step or steps
dakokii vai s/he steps, takes a step

dadaakokii vai s/he steps, takes steps

take long steps
gagaanwa'amii vai s/he takes long steps

take short steps
dadaakwa'amii vai s/he takes short steps

stepdaughter
n
stepdaughter
nindoozhimikwem nad my stepdaughter

gidoozhimikwem nad your stepdaughter

odoozhimikweman nad h/ stepdaughter

stepfather
stepfather
nimishoomenh nad my stepfather; my uncle (parallel uncle: father's brother)

gimishoome nad your uncle (parallel uncle: father's brother); your stepfather

omishoomeyan nad h/ uncle (parallel uncle: father's brother); h/ stepfather

stepmother
stepmother
ninoshenh nad my stepmother; my aunt (parallel aunt: mother's sister)

ginoshenh nad your aunt (parallel aunt: mother's sister); your stepmother

onoshenyan nad h/ aunt (parallel aunt: mother's sister); h/ stepmother

stepson
n
stepson
ndoozhim nad my parallel nephew; my stepson

indoozhim nad
  1. my nephew (parallel nephew: a male's brother's son or a female's sister's son)
  2. my stepson

See also: nindoozhim nad

gidoozhim nad
  1. your nephew (parallel nephew: a male's brother's son or a female's sister's son)
  2. your stepson

odoozhiman nad
  1. h/ nephew (parallel nephew: male's brother's son or female's sister's son)
  2. h/ stepson

stew
n
stew
naboob ni soup, stew

wiiyaasi-naboob ni stew

stick
n
stick
mitig na a tree

mitigoons ni a stick

binding stick
mikond na a binding stick on a basket

drumstick
baaga'akokwaan ni a drumstick for a hand drum

baaga'akokwaanaak ni a drumstick

dewe'iganaak ni a drumstick

lacrosse stick
baaga'adowaan ni a lacrosse stick

baaga'adowaanaatig ni a lacrosse stick

measuring stick for timber
diba'aatigwaan ni a measuring used for measuring: a yardstick, a timber measuring stick, [esp. diminutive] a ruler

push with a stick
gaanjida' vta push h/ (with a stick)

Paired with: gaanjida'an vti

gaanjida'an vti push it (with a stick)

Paired with: gaanjida' vta

gaanjida'ige vai s/he pushes things a stick

raise with a stick
ombaakwa' vta raise h/ (as or as with something stick- or wood-like), pry h/ up, jack h/ up

Paired with: ombaakwa'an vti

ombaakwa'an vti raise it (as or as with something stick- or wood-like), pry it up, jack it up

Paired with: ombaakwa' vta

yardstick
diba'aatigwaan ni a measuring used for measuring: a yardstick, a timber measuring stick, [esp. diminutive] a ruler

dibaakwa'iganaak ni a measuring used for measuring: a yardstick, a timber measuring stick, [esp. diminutive] a ruler

stick
[adhere]
phrv
stick on
agokadoon vti2 attach it, stick it on

Paired with: agokazh vta

agokazh vta attach h/, stick h/ on

Paired with: agokadoon vti2

agoke vai s/he sticks on, adheres

Paired with: agoke vii

agoke vii it sticks on, adheres

Paired with: agoke vai

bazagoke vai s/he sticks, adheres

Paired with: bazagoke vii

bazagoke vii it sticks, adheres

Paired with: bazagoke vai

stick in
[push into]
phrv
stick in
badaka' vta
  1. stick h/ or it (animate) with something sharp, prick h/ or it (animate), use a fork on it (animate)
  2. give h/ an injection, a shot

Paired with: badaka'an vti

badaka'an vti stick it (with something sharp), prick it, use a fork on it

Paired with: badaka' vta

badaka'ige vai s/he sticks something in things, pricks things

badakishim vta stick, set h/ in something; plant h/ in the ground

Paired with: badakisidoon vti2

badakisidoon vti2 stick, set it in something; plant it in the ground

Paired with: badakishim vta

badakisijige vai s/he sticks, sets things in something; plants things in the ground

stick in a feather
badakibine'o vai s/he sticks a feather in h/ (own) hair or hat

stick in a surface
badakise vai s/he falls on or hits something and sticks into it

Paired with: badakise vii

badakise vii it falls on or hits something and sticks into it

Paired with: badakise vai

stick in a tight place
zhegon vta stick it (animate) in a tight place, insert it (animate)

Paired with: zhegonan vti

zhegonan vti stick it in a tight place, insert it

Paired with: zhegon vta

stick out
vt
stick out foot
zaagizideni vai s/he sticks h/ foot out

stick out head
zaagikweni vai s/he sticks h/ head up or out

stick out tongue
zaagidenaniweni vai s/he sticks out h/ tongue

zaagidenaniwetaw vta stick out h/ tongue at h/

lie sticking out (stick-like)
zaagaakoshin vai it (animate; stick-like) sticks out

Paired with: zaagaakosin vii

zaagaakosin vii it (something stick- or wood-like) sticks out

Paired with: zaagaakoshin vai

stick out
[protrude]
vi
put sticking out
zaagisidoon vti2 put, set it sticking out

Paired with: zaagishim vta

zaagishim vta put, set h/ sticking out

Paired with: zaagisidoon vti2

set sticking out
zaagisidoon vti2 put, set it sticking out

Paired with: zaagishim vta

zaagishim vta put, set h/ sticking out

Paired with: zaagisidoon vti2

foot sticks out
zaagizideshin vai s/he lies with h/ foot or feet sticking out

sticky
adj
sticky
bazagozi vai s/he is sticky

Paired with: bazagwaa vii

bazagwaa vii it is sticky

Paired with: bazagozi vai

stiff
adj
freeze stiff
mashkawaakwajidoon vti2 freeze it stiff

Paired with: mashkawaakwajim vta

mashkawaakwajim vta freeze h/ stiff

Paired with: mashkawaakwajidoon vti2

frozen stiff
mashkawaakwadin vii it freezes stiff, is frozen stiff

Paired with: mashkawaakwaji vai

mashkawaakwajidoon vti2 freeze it stiff

Paired with: mashkawaakwajim vta

stiff arm
jiibadaakonike vai s/he has a stiff arm

stiff back
ziidawaawigane vai [BL] s/he has a stiff back

stiff hand
mashkawajininjiiwaji vai s/he has a hand stiff from cold

stiff leg
jiibajigaade vai s/he has a stiff leg

jiibadaakogaade vai s/he has a stiff leg

stiff neck
jiibajigwayawe vai s/he has a stiff neck

stiffly
adv
sit stiffly
jiibadabi vai s/he sits stiffly

stand stiffly
jiibadaakogaabawi vai s/he stands stiffly

still
adj
lie still
bizaanishin vai s/he lies still

goshkwaawaajishin vai s/he lies still

sit still
goshkwaawaadabi vai s/he stays somewhere quietly ; s/he sits quietly, sits still

bizaanaakwadabi vai s/he sits still

bizaanabi vai s/he sits still

stand still
bizaanigaabawi vai s/he stands quietly, stands still

goshkwaawaajigaabawi vai s/he stands quietly, stands still

still
adv
still
geyaabi adv tmp still, yet

See also: gaawiin geyaabi adv tmp ; giiyaabi adv tmp [RL]

giiyaabi adv tmp [RL] still, yet

See also: geyaabi adv tmp

sting
vt
sting
jiiswi vta [BL] sting h/

stingy
adj
stingy
zazaagiz na a miser, someone who is stingy

zazaagizi vai s/he is stingy

zaagichige vai s/he loves, treasures things; s/he is stingy with things

stink
vi
stink
mashkawimaagozi vai s/he smells strong, stinks

Paired with: mashkawimaagwad vii

mashkawimaagwad vii it smells strong, stinks

Paired with: mashkawimaagozi vai

aakomaagwad vii it stinks, smells acrid

Paired with: aakomaagozi vai

aakomaagozi vai s/he stinks, smells acrid

Paired with: aakomaagwad vii

aakomaam vta find h/ stinks, smells acrid

Paired with: aakomaandan vti

aakomaandan vti find it stinks, smells acrid

Paired with: aakomaam vta

aakomaate vii it stinks, smells acrid cooking or burning

Paired with: aakomaaso vai

aakomaaso vai s/he stinks, smells acrid cooking or burning

Paired with: aakomaate vii

stir
vt
stir
waninawe'an vti stir it

See also: wanawe'an vti [BL]

stir the fire
jiichiishkinzhe'ige vai s/he stirs the fire

stir to form sugar
nase'an vti stir it to form sugar

nase'ige vai s/he stirs to form sugar

stir up
phrv
stir up
ombi' vta excite h/; stir h/ up; interest h/

stocking
n
stocking
azhigan ni a sock, a stocking

stomach
n
stomach
nimisad nid my belly, stomach

gimisad nid your belly, stomach

omisad nid h/ belly, stomach

stomach growls
madwegamijiizo vai h/ stomach growls

stomachache
n
stomachache
aakoshkade vai s/he has a stomachache

See also: aakwashkade vai

stone
n
stone
asin na stone, a stone; rock, a rock

asiniins na stone, a stone; rock, a rock

asiniiwan vii
  1. it is of rock or stone
  2. it is rock-hard

Paired with: asiniiwi vai

asiniiwi vai
  1. it (animate) is of rock or stone
  2. s/he is rock-hard

Paired with: asiniiwan vii

many stones
asiniikaa vii there is (a lot of) rock or stone, there are (many) rocks or stones

stop
[end]
vi
stop an activity
ishkwaataa vai s/he is at the end of an activity; s/he stops an activity, stops working, quits working, quits a job

stop breathing
gibitanaamo vai s/he stops breathing

ishkwaanaamo vai s/he stops breathing

stop crying
giishkowe vai s/he stops crying; s/he stops making vocal noise

stop driving
noogibide vii it stops driving, stops speeding

Paired with: noogibizo vai

noogibizo vai s/he stops driving, stops speeding, parks

Paired with: noogibide vii

stop growing
boonigi vai s/he stops growing, quits growing

boonigin vii it stops growing, quits growing

Paired with: boonigi vai

gibichigi vai s/he stops growing

gibichigin vii it stops growing

Paired with: gibichigi vai

stop making vocal noise
giishkowe vai s/he stops crying; s/he stops making vocal noise

stop moving
nagaashkaa vai s/he stops moving, halts

Paired with: nagaashkaa vii

nagaashkaa vii it stops moving, halts

Paired with: nagaashkaa vai

nagaataa vai s/he stops moving

stop raining
boonibiisaa vii it stops raining, the rain stops

stop running
noogibatoo vai s/he stops running

stop snowing
boonipon vii it stops snowing, the snow stops

stop speeding
noogibide vii it stops driving, stops speeding

Paired with: noogibizo vai

noogibizo vai s/he stops driving, stops speeding, parks

Paired with: noogibide vii

stop talking
boonim vta avoid talking to h/; stop talking to h/

gibitaanagidoone vai s/he stops talking; s/he stops gabbing

boonaanagidoone vai [N] s/he quits talking, stops talking

See also: boonaanagidoon vai [S]

boonaanagidoon vai [S] s/he quits talking, stops talking

See also: boonaanagidoone vai [N]

stop
[block]
vt
stop up
giba' vta stop h/ up; plug, block h/

Paired with: giba'an vti

giba'an vti stop it up; plug, block, dam it

Paired with: giba' vta

giba'igaade vii it is stopped up, plugged, blocked (by someone), "they" stop it up, plug, block it

stopped up
giba'igaade vii it is stopped up, plugged, blocked (by someone), "they" stop it up, plug, block it

giba'igaazo vai s/he is stopped up, plugged, blocked (by someone), "they" stop up, plug, block h/

stop
n
come to a stop
noogise vai s/he suddenly comes to a stop

Paired with: noogise vii

noogise vii it suddenly comes to a stop

Paired with: noogise vai

stop
[not move]
vi
stop
gibichiwebinan vti stop it (with forceful hand movement), shut it down (as in an emergency)

Paired with: gibichiwebin vta

gibichiwebishkan vti stop it (with fast motion of body or foot), brake it

gibisikaa vai s/he stops

Paired with: gibisikaa vii

noogishkaa vai s/he comes to a stop, stops moving, stops and stays

Paired with: noogishkaa vii

noogishkaa vii it comes to a stop, stops moving

Paired with: noogishkaa vai

stop and stand in place
noogigaabawi vai s/he stops and stands in place

stop moving
nagaashkaa vai s/he stops moving, halts

Paired with: nagaashkaa vii

nagaashkaa vii it stops moving, halts

Paired with: nagaashkaa vai

nagaataa vai s/he stops moving

stop
[prevent]
vt
stop by hand
noogin vta stop h/, stop h/ with the hand

Paired with: nooginan vti

nooginan vti stop it, stop it with the hand

Paired with: noogin vta

stop with foot or body
nagaawebishkan vti stop it (forcefully with foot or body), brake it

Paired with: nagaawebishkaw vta

nagaawebishkaw vta brake h/; stop h/ quickly (with foot or body)

Paired with: nagaawebishkan vti

stop sign
n
stop sign
gibichii-agwaakwa'igan ni a stop sign

See also: gibichiiwagwaakwa'igan ni

gibichiiwagwaakwa'igan ni a stop sign

See also: gibichii-agwaakwa'igan ni

storage lodge
n
storage lodge
asanjigoowigamig ni a structure for storage: a storage lodge, a shed, a storage room

ataasoowigamig ni a structure for storage: a storage lodge, a shed, a storage room

store
n
store
adaawewigamig ni a store, a shop, a trading post

candy store
commodity store
ashangewigamig ni a welfare office, a commodity store

drugstore
mashkikii-adaawewigamig ni a pharmacy, a drugstore

mashkikiiwadaawewigamig ni a pharmacy, a drugstore

grocery store
wiisinii-adaawewigamig ni a grocery store

See also: wiisiniwin-adaawewigamig ni

wiisiniwin-adaawewigamig ni a grocery store

See also: wiisinii-adaawewigamig ni

hardware store
biiwaabiko-adaawewigamig ni a hardware store

See also: biiwaabikwadaawewigamig ni

biiwaabikwadaawewigamig ni a hardware store

See also: biiwaabiko-adaawewigamig ni

second-hand clothing store
zhiigoshkigani-adaawewigamig ni a second-hand clothing store

tobacco store
asemaa-adaawewigamig ni a tobacco store

store
vt
store
ataason vai + o s/he stores (it)

store away
na'enimo vai s/he stores things away

na'inan vti put away, store away it

Paired with: na'in vta

store liquid
atoobii vai s/he stores liquid

store keeper
n
store keeper
adaawewikwe na [RL] a store keeper, a merchant, a store clerk, a trader (female)

adaawewinini na a store keeper, a merchant, a store clerk, a trader

adaawewininiikwe na a store keeper, a merchant, a store clerk, a trader (female)

storm
n
storm
nichiiwad vii there is a severe storm, there is a catastrophe

storm clouds
zegaanakwad vii there are storm clouds, threatening clouds

storm cloud
n
storm clouds
zegaanakwad vii there are storm clouds, threatening clouds

stormy
adj
stormy
gichi-noodin vii it is very windy, is stormy

gichi-izhiwebad vii it is stormy

story
n
story
dibaajimowin ni a narrative; a story

sacred story
aadizookaan na
  1. a sacred story (a legend, a myth)
  2. a spirit

See also: aadisookaan na

aadizookaan ni a sacred story (a legend, a myth)

See also: aadizookaan na

aadizooke vai s/he tells a sacred story (a legend, a myth)

so the story goes
giiwenh pc disc so it is said; so the story goes

tell a dirty story
wiinaajimo vai s/he tells an indecent or dirty story

tell a good story
minwaajimo vai s/he tells good news, tells a good story

tell a sacred story
aadizooke vai s/he tells a sacred story (a legend, a myth)

tell a story
aadodan vti tell a story of it

Paired with: aajim vta

aajim vta tell a story of h/

Paired with: aadodan vti

dibaajimo vai s/he tells, tells a story

dadibaajimo vai s/he tells stories, reports

See also: dibaajimo vai

dadibaajimotaw vta tell stories to h/

See also: dibaajimotaw vta

story
[level]
n
have an upper story
ishpimisagokaade vii it has an upper story

storyteller
n
storyteller
aadizookewinini na a storyteller

dadibaajimoowinini na a storyteller

stove
n
stove
gizhaabikizigan ni a stove

cookstove
jiibaakwe-gizhaabikizigan ni a cookstove

See also: jibaakwewi-gizhaabikizigan ni [BL]

in the stove
biinji-gizhaabikizigan adv loc in the stove, in the oven

propane stove
waasigani-bimide-gizhaabikizigan ni [BL] a propane stove

stovepipe
n
stovepipe
okijaabik ni a pipe through which smoke goes: a stove pipe, a tail pipe

okijiikaan ni a stovepipe

straight
adj
straight
gwayak adv man
  1. straight
  2. right, correct

gwayakozi vai s/he is straight

Paired with: gwayakwaa vii

gwayakwaa vii
  1. it is straight
  2. it is correct

Paired with: gwayakozi vai

straight (mineral)
gwayakwaabikad vii it (mineral) is straight

Paired with: gwayakwaabikizi vai

gwayakwaabikizi vai it (animate; mineral) is straight

Paired with: gwayakwaabikad vii

straight (stick-like)
gwayakwaakozi vai s/he is straight (as something stick- or wood-like)

Paired with: gwayakwaakwad vii

gwayakwaakwad vii it is straight (as something stick- or wood-like)

Paired with: gwayakwaakozi vai

straight (string-like)
gwayakwaabiigad vii it (string-like) s straight

Paired with: gwayakwaabiigizi vai

gwayakwaabiigizi vai s/he is straight (as something string-like)

Paired with: gwayakwaabiigad vii

cut straight
gwayakozh vta cut h/ or it (animate) straight

Paired with: gwayakozhan vti See also: gwayakozhwi vta [NI]

gwayakozhan vti cut it straight

Paired with: gwayakozh vta ; gwayakozhwi vta [NI]

go straight
gwayakoshkaa vai
  1. s/he goes straight
  2. s/he goes the right way

grow straight
gwayakogi vai s/he grows straight

Paired with: gwayakogin vii

gwayakogin vii it grows straight

Paired with: gwayakogi vai

hold head straight
gwayakokweni vai s/he holds h/ head straight

lay straight
gwayakoshim vta [BL] lay, put h/ or it (animate) in the correct place or order; lay, put h/ or it (animate) straight

Paired with: gwayakosidoon vti2

gwayakosidoon vti2 lay, put it straight; lay, put it in the correct place or order; express it correctly or truthfully (in speech or in writing)

Paired with: gwayakoshim vta [BL]

lie straight
gwayakoshin vai
  1. s/he lies straight
  2. s/he lies correctly

Paired with: gwayakosin vii

gwayakosin vii
  1. it lies correctly
  2. it lies straight

Paired with: gwayakoshin vai

gwayakwaakoshin vai it ((animate; stick-like) lies straight

Paired with: gwayakwaakosin vii

gwayakwaakosin vii it (something stick-like) lies straight

Paired with: gwayakwaakoshin vai

make straight
gwayako' vta
  1. make h/ straight
  2. make h/ right

Paired with: gwayakotoon vti2

gwayakotoon vti2
  1. make it straight
  2. make it right

Paired with: gwayako' vta

pull straight
gwayakobidoon vti2 pull, tear it straight

Paired with: gwayakobizh vta

gwayakobizh vta pull, tear h/ straight

Paired with: gwayakobidoon vti2

run straight
gwayakobatoo vai s/he runs straight

saw straight
gwayakoboodoon vti2 saw it straight

Paired with: gwayakoboozh vta

gwayakoboozh vta saw h/ straight

Paired with: gwayakoboodoon vti2

gwayakoboode vii it is sawn straight

Paired with: gwayakoboozo vai

gwayakoboozo vai s/he is sawn straight

Paired with: gwayakoboode vii

stand straight
gwayakogaabawi vai s/he stands straight, has good posture

tear straight
gwayakobidoon vti2 pull, tear it straight

Paired with: gwayakobizh vta

gwayakobizh vta pull, tear h/ straight

Paired with: gwayakobidoon vti2

straighten
vt
straighten
miinobidoon vti2 straighten it (with hands)

Paired with: miinobizh vta

miinobidoon vti2 straighten it (with hands)

Paired with: miinobizh vta

miinoshkan vti straighten it (with foot or body)

Paired with: miinoshkaw vta

miinoshkaw vta straighten h/ (with foot or body)

Paired with: miinoshkan vti

miinosidoon vti2 straighten it; set it straight

Paired with: miinoshim vta

miinoshim vta straighten h/; set h/ straight

Paired with: miinosidoon vti2

strain
[separate]
vt
strain
zhaabobiiginan vti strain it

ziikoobiiginan vti strain it; drain all of a liquid out of it it

bakiiwii vai s/he strains h/ muscles

strain
[put pressure]
vt
strain in lifting
jakiiwii vai s/he strains h/ self in lifting

strainer
n
strainer
zhaabobiiginigan ni a strainer

ziikoobiiginigan ni a strainer

strange
adj
strange
mayagi- pv lex exotic; foreign; strange; unusual; different from the usual

mayagizi vai s/he is strange, is foreign

do something strange
maamakaajitoon vti2 do something amazing or strange to it

feel strange
mayagendam vai2 s/he feels strange, feels out of place

look strange
mayaginaagozi vai s/he looks strange, looks foreign

Paired with: mayaginaagwad vii

mayaginaagwad vii it looks strange, looks foreign

Paired with: mayaginaagozi vai

smell strange
mayagimaagozi vai s/he smells strange

Paired with: mayagimaagwad vii

mayagimaagwad vii it smells strange

Paired with: mayagimaagozi vai

sound strange
mayagitaagozi vai s/he sounds strange, sounds foreign, has an accent

Paired with: mayagitaagwad vii

mayagitaagwad vii it sounds strange, sounds foreign

Paired with: mayagitaagozi vai

speak a strange language
mayagwe vai s/he speaks a strange way, speaks a foreign language

speaker of a strange language
mayagwewinini na a foreigner, a speaker of a foreign language

think strange
mayagenim vta think h/ strange

Paired with: mayagendan vti

mayagendan vti think it strange

Paired with: mayagenim vta

mayagendaagwad vii it is thought strange

Paired with: mayagendaagozi vai

mayagendaagozi vai s/he is thought strange

Paired with: mayagendaagwad vii

taste strange
mayagipogozi vai s/he tastes strange, tastes unfamiliar

Paired with: mayagipogwad vii

mayagipogwad vii it tastes strange, tastes unfamiliar

Paired with: mayagipogozi vai

stranger
n
stranger
biiwide na a visitor, a guest, a stranger

strap
n
strap
apikan ni
  1. a strap, a tump line
  2. [plural] a harness

bashanzhe'iganeyaab ni a strap (for punishment)

strawberry
n
strawberry
ode'imin ni a strawberry

strawberry sauce or jam
ode'imini-baashkiminasigan ni strawberry sauce or jam

pick strawberries
ode'iminike vai s/he picks strawberries, processes strawberries

process strawberries
ode'iminike vai s/he picks strawberries, processes strawberries

stream
n
stream
ziibiins ni a stream, a creek

strength
n
inner strength
mashkawizii vai s/he has inner strength; s/he or it (animate) is strong [of a person or animal]

test strength
gagwejii vai s/he tests h/ strength, exercises, works out, practices

stretch
vt
stretch a hide
naazhiiga'ige vai s/he stretches a hide

stretch a hide on a fur stretcher
zhiiba'wi vta stretch it (animate) out on a fur stretcher

zhiibaakwa' vta stretch it (animate) out on a fur stretcher

stretch body
zhiibii vai s/he stretches (h/ body)

stretch by pulling (sheet-like)
zhiibiigibidoon vti2 stretch it (by pulling)

Paired with: zhiibiigibizh vta

zhiibiigibizh vta stretch h/ (by pulling)

Paired with: zhiibiigibidoon vti2

zhiibiigibijige vai s/he stretches things (by pulling)

zhiibiigibidamaw vta stretch (it) for h/ (by pulling)

zhiibiigibijigaade vii it is stretched (by someone) (by pulling), "they" stretch it (by pulling)

zhiibiigibijigaazo vai s/he is stretched (by someone) (by pulling), "they" stretch it (by pulling)

stretch using something (sheet-like)
zhiibiiga' vta stretch h/ (using something)

Paired with: zhiibiiga'an vti

zhiibiiga'an vti stretch it (using something)

Paired with: zhiibiiga' vta

stretch
vi
stretch
zhiibiigishkaa vii it stretches (as something sheet-like)

stretcher
n
hide stretcher
naazhiiga'igan ni a hide stretcher

zhiibaakwa'ataan ni a flat hide stretcher (especially for muskrats)

strike
vt
strike
bakite' vta hit, strike h/

Paired with: bakite'an vti

bakite'an vti hit, strike it

Paired with: bakite' vta

bakite'ige vai s/he hits, strikes things

bakite'igaade vii it is hit, struck (by someone), "they" hit, strike it

Paired with: bakite'igaazo vai

bakite'igaazo vai s/he is hit, struck (by someone), "they" hit, strike h/

Paired with: bakite'igaade vii

bakite'odiwag vai they hit, strike each other

strike with lightning
baagijigaade vii it is struck with lightning

Paired with: baagijigaazo vai

baagijigaazo vai s/he is struck with lightning

Paired with: baagijigaade vii

string
n
string
biiminakwaanens ni string, a string

make string
biiminakwe vai s/he twists fiber to make cord, string, rope, or twine

bowstring
achaab ni a bowstring

drawstring
giboobijigan ni something used to pull things shut: a drawstring, a zipper

giboobijiganeyaab ni a drawstring

guitar string
string
[put thread or string through]
vt
string
naabidoo' vta thread h/; string h/ (e.g., beads)

naabidoo'an vti thread, string it; bead it (by loomwork)

Paired with: naabidoo' vta

naabidoo'ige vai s/he threads, strings, beads things

string
vt
string across
aazhawaabiiginan vti string it across

Paired with: aazhawaabiigin vta

aazhawaabiigin vta string h/ (as a net) across

Paired with: aazhawaabiiginan vti

stripe
n
have a stripe
beshaa vii it has a line, has a stripe

Paired with: beshizi vai

beshizi vai s/he has a line, has a stripe

Paired with: beshaa vii

mark with a stripe
beshibii'wi vta [NI] mark h/ or it (animate) with a stripe

Paired with: beshibii'an vti

beshibii'an vti mark it with a line or stripe

Paired with: beshibii'wi vta [NI]

beshibii'ige vai s/he marks things with a line or stripe

striped
adj
striped bird tail
beshaakwanashkidii vai s/he (a bird) has a striped tail

striped wings
bepeshiningwii vai s/he has striped wings

strips
n
cut into strips
baanizhan vti cut it into strips, filet it

Paired with: baanizh vta

cut meat into strips
baanizhaawe vai s/he cuts meat into strips for preservation, filets fish

stroke
n
have a stroke
niboowise vai s/he becomes paralyzed; s/he falls ill from bad medicine; s/he has a stroke

stroll
n
take a stroll
babimose vai s/he walks about, takes a stroll

strong
[difficult to break]
adj
strong
mashkawizi vai s/he is strong, hard, dense

Paired with: mashkawaa vii

mashkawizii vai s/he has inner strength; s/he or it (animate) is strong [of a person or animal]

mashkawaa vii it is strong, is hard, is dense

Paired with: mashkawizi vai

mashkawaagamin vii it (a liquid) is strong

zoongan vii it is strong, solid

zoongizi vai it (animate) is solid, strong

Paired with: zoongan vii

make strong
mashkawitoon vti2 make it strong

zoongi' vta make h/ strong; make h/ solid

zoongitoon vti2 make it strong; make it solid

Paired with: zoongi' vta

strong arm
zoonginike vai s/he has a strong arm

strong bones
zoongigane vai s/he has strong bones

strong hand
zoongininjii vai s/he has a strong hand

strong
[powerful]
adj
strong
mashkawizi vai s/he is strong, hard, dense

Paired with: mashkawaa vii

mashkawizii vai s/he has inner strength; s/he or it (animate) is strong [of a person or animal]

mashkawaa vii it is strong, is hard, is dense

Paired with: mashkawizi vai

mashkawaagamin vii it (a liquid) is strong

zoongan vii it is strong, solid

zoongizi vai it (animate) is solid, strong

Paired with: zoongan vii

smell strong burning or cooking
mashkawimaaso vai s/he has a strong aroma, smells strong burning or cooking

Paired with: mashkawimaate vii

mashkawimaate vii it has a strong aroma, smells strong burning or cooking

Paired with: mashkawimaaso vai

taste strong
mashkawipogozi vai s/he tastes strong

Paired with: mashkawipogwad vii

mashkawipogwad vii it tastes strong

Paired with: mashkawipogozi vai

smell strong
mashkawimaagozi vai s/he smells strong, stinks

Paired with: mashkawimaagwad vii

mashkawimaagwad vii it smells strong, stinks

Paired with: mashkawimaagozi vai

strum
vt
strum
madweyaabiigibijige vai s/he strums something, plays a guitar

madweyaabiigibidoon vti2 strum, play it (a guitar)

basweweyaabiigibijige vai s/he plays the electric guitar

basweweyaabiigibidoon vti2 play, strum it so it echoes (as an electric guitar)

stub
vt
stub toe
bitaakozideshin vai s/he bumps h/ foot on something, stubs h/ toe

bizozideshin vai s/he stubs h/ toe, trips

stub toe and cry
mookozideshin vai s/he stubs h/ toe and cries

stubborn
adj
stubborn
zhazhiibitam vai2 s/he is stubborn, is disobedient

stubbornly
adv
stubbornly
awanjish adv man even though; persistently; stubbornly

stuck
adj
stuck
baataashin vai s/he is stuck

Paired with: baataasin vii

baataasin vii it is stuck

Paired with: baataashin vai

bwaanawi'o vai s/he is stuck; s/he is unable to do something, is disabled

get stuck
baataase vai s/he gets stuck

Paired with: baataase vii

baataase vii it gets stuck

Paired with: baataase vai

student
n
student
gikinoo'amawaagan na [BL] a student

See also: gikinoo'amaagan na

gikinoo'amaagan na a student

See also: gikinoo'amawaagan na [BL]

gekinoo'amawind na-v a student

stuff
vt
stuff
biindashkwe vai s/he stuffs something

biindashkwaadan vti stuff it

Paired with: biindashkwaazh vta

biindashkwaazh vta stuff h/

Paired with: biindashkwaadan vti

stuffed
biindashkwaade vii it is stuffed

Paired with: biindashkwaazo vai

biindashkwaazo vai s/he, it (animate) is stuffed

Paired with: biindashkwaade vii

stuffed-up
adj
stuffed-up nose
gagiibijaane vai s/he has a stuffed-up nose

gibijaane vai s/he has a stuffed-up nose

stumble
vi
stumble
bizogeshin vai s/he stumbles, trips

bizokan vti stumble, trip on it

Paired with: bizokaw vta

bizokaw vta stumble on h/

Paired with: bizokan vti

stump
n
stump
bakwanj ni a stump with exposed roots

giishkanakad ni a stump

giishkiganjigan ni a chewed-off stump

sturgeon
n
sturgeon
name na a sturgeon

[
lake sturgeon
Acipenser fulvescens
]

many sturgeon
namekaa vii there are (many) sturgeon

sturgeon grease
n
sturgeon grease
namewi-bimide ni sturgeon grease

sturgeon net
n
sturgeon net
namewasab na a sturgeon net

stutter
vi
stutter
gagiibanagaskwe vai s/he stutters

substitute
vi
substitute
naabishkaw vta take h/ place; substitute for h/; cover for h/ (by taking h/ place)

naabishkaage vai s/he takes someone's place; s/he substitutes for someone; s/he covers for h/ (by taking h/ place)

succeed
vi
succeed
gashki'ewizi vai s/he accomplishes, succeeds

gashkitoon vti2 be able to do, succeed at, manage it

Paired with: gashki' vta

succession
adj
someone next in succession to the leader
aanike-ogimaa na someone next in succession to the leader (e.g., a vice president)

suck
vt
suck
wiikwam vta
  1. suck on h/ ; draw on h/ with mouth
  2. invite h/ to a feast (especially as part of a religious ceremony)

Paired with: wiikwandan vti See also: wiikom vta

wiikwamo vai s/he sucks

wiikwandan vti suck on it; draw on it with mouth

Paired with: wiikwam vta

wiikwanjige vai s/he draws on things with mouth; s/he sucks on things

noobaadan vti suck on it; nurse on it

noobaajige vai s/he sucks on something

suck at the breast
nooni vai s/he [a child] nurses, sucks at the breast

suck out
wiikwandamaw vta suck (it) out for h/

zoobam vta suck out of h/

zoobandan vti suck out of it

Paired with: zoobam vta

sucker
n
sucker
namebin na a sucker (fish)

[
white sucker
Catostomus commersoni
]

many suckers
namebinikaa vii there are (many) suckers

suddenly
adv
suddenly
gezika adv tmp suddenly

suffer
vi
suffer
aanimizi vai s/he suffers, is in distress, is very sick

gagwaadagitoo vai s/he has a hard time, suffers

make suffer
aanimi' vta make h/ suffer, cause h/ trouble, abuse h/

Paired with: aanimitoon vti2

suffer emotionally
aanimendam vai2 s/he suffers (mentally or emotionally)

suffer from thirst
gawaabaagwe vai s/he suffers from thirst

suffer in a certain place
dapine vai s/he dies in a certain place; s/he suffers in a certain place

suffer in mind
gagwaanisagendam vai2 s/he thinks things terrible, horrible, disgusting; s/he is horrified

suffer mentally
aanimendam vai2 s/he suffers (mentally or emotionally)

suffer pain
wiisagendam vai2 s/he suffers pain, is in pain, hurts

sufficient
adj
sufficient
de- pv lex enough; sufficient; suitable

debise vai s/he or it (animate) is enough, is sufficient, has enough

Paired with: debise vii

debise vii it is enough, is sufficient

Paired with: debise vai

gwech adv qnt enough

suffocate
vi
suffocate from smoke
gibwanaamozo vai s/he suffocates from smoke

Paired with: gibwanaamode vii