Search the dictionary Advanced Search

How to use the Ojibwe People's Dictionary

lightning
n
lightning
inaabiwin ni lightning

waasamowin ni lightning; electricity

waasigan ni [BL] lightning; electricity

waasese vii there is a flash of lightning

strike with lightning
baagijigaade vii it is struck with lightning

Paired with: baagijigaazo vai

baagijigaazo vai s/he is struck with lightning

Paired with: baagijigaade vii

tree struck by lightning
baaginewaatig na [BL] a tree struck by lightning

like
vt
like
minwenim vta like h/

Paired with: minwendan vti

minwendan vti like it

Paired with: minwenim vta

like the smell
minomaam vta like the smell of h/

Paired with: minomaandan vti

minomaandan vti like the smell of it

Paired with: minomaam vta

like the taste
minopidan vti find it tastes good, like the taste of it

Paired with: minopozh vta

minopozh vta find a good taste in h/

minopijige vai s/he likes the taste of something

like the taste of a liquid
minwaagamipidan vti like the taste of it (liquid)

like hearing
minotan vti like hearing it, like how it sounds

Paired with: minotaw vta

minotaw vta like hearing h/, like how s/he sounds

Paired with: minotan vti

like the look
minwaabam vta like the look of h/

Paired with: minwaabandan vti

minwaabandan vti like the look of it

Paired with: minwaabam vta

like
adv
just like
dibishkoo adv man directly; equal; even; just like, seems like

indigo adv man as if; just like, seems like

likeable
adj
likeable
minwendaagozi vai s/he is likeable, is agreeable, is fun

Paired with: minwendaagwad vii

minwendaagwad vii it is likeable, is fun

Paired with: minwendaagozi vai

limber
adj
limber
neshangaa vii it is limber, is slack

Paired with: neshangizi vai

neshangizi vai s/he is limber, is slack

Paired with: neshangaa vii

limp
adj
lie limp
neshangisin vii it lies limp, lies slack

Paired with: neshangishin vai

neshangishin vai s/he lies limp, lies slack, lies relaxed

Paired with: neshangisin vii

limp
vi
limp
maakise vai s/he limps

maakishkaa vai s/he limps

line
n
have a line
beshaa vii it has a line, has a stripe

Paired with: beshizi vai

liner
n
liner
biitoogwaajigan ni something sewn in as a liner or lining or something with a liner or lining sewn in it: liner, lining, moccasin liner, quilt with lining

linesman
n
linesman
inaabiiginigewinini na a linesman

ling
n
ling
mizay na a ling, an eelpout, a burbot, a mariah, a lawyer (fish)

[
burbot
Lota lota
]

liniment
n
liniment
gwendaaseg ni-v liniment

zhizhoobii'on ni liniment

lion
n
lion
mishibizhii na
  1. a lion, a panther [mountain lion, Puma concolor]
  2. an underwater panther

See also: mishiibizhii na

mishiibizhii na a great panther

See also: mishiibizhiw na [BL]

mishiibizhiw na [BL] a great panther

See also: mishiibizhii na

lip
n
bloody lip
miskwiiwidoone vai s/he has bloody lips or mouth

chapped lip
gagiipidoon vai [S] s/he has chapped lips

See also: gagiipidoone vai [N]

gagiipidoone vai [N] s/he has chapped lips

See also: gagiipidoon vai [S]

pucker lips
bajiishkidooneni vai s/he puckers h/ lips

red lips
miskodoone vai s/he has red lips

lipstick
n
lipstick
miskodoonebii'on ni [BL] a lipstick

miskodoonechigan ni a lipstick

miskodoonebii'igan ni [BL] a lipstick

put lipstick on
miskodoonebii'o vai s/he wears lipstick

miskodoonebii' vta [BL] put lipstick on h/

miskodoonebii'odizo vai s/he puts h/ lipstick on

miskodoonechige vai s/he wears lipstick

liquid
n
liquid is a certain way
inaagamin vii it (a liquid) is a certain way, tastes a certain way

liquid tastes a certain way
inaagamin vii it (a liquid) is a certain way, tastes a certain way

mild liquid
nookaagamin vii it (liquid) is mild

weak liquid
zhaagwaagamin vii it (a liquid) is weak

zhaagwaagamitoon vti2 make it (a liquid) weak

sour liquid
ziiwiskaagamin vii [BL] it (liquid) is sour

steal a liquid
gimoodoobii vai s/he steals a liquid, steals a drink

liquid detergent
n
liquid soap
giziibiiga'iganaaboo ni [MN] liquid soap; washwater

See also: giziibiiga'iganaabo ni [BL]

giziibiiga'iganaabo ni [BL] liquid soap; washwater

See also: giziibiiga'iganaaboo ni [MN]

liquor
n
liquor
ishkodewaabo ni [BL] alcohol (for drinking): liquor, spirits, whiskey

See also: ishkodewaaboo ni

ishkodewaaboo ni alcohol (for drinking): liquor, spirits, whiskey

See also: ishkodewaabo ni [BL]

listen
vi
listen
bizindam vai2 s/he listens

bizindan vti listen to it

Paired with: bizindaw vta

bizindaw vta listen to h/

Paired with: bizindan vti

bizindaage vai s/he listens to someone, listens to people

bizindaadiwag vai they listen to each other

bizindaadizo vai s/he listens to h/ self

andotan vti listen for it; wait to hear it

andotaw vta listen for h/; wait to hear h/

Paired with: andotan vti

listen for
nandotam vai2 s/he listens for something

See also: andotam vai2

nandotan vti listen for it

Paired with: nandotaw vta See also: andotan vti

nandotaw vta listen for h/

Paired with: nandotan vti See also: andotaw vta

little
adj
think little of
agaasendan vti think little of it, think it insignificant

Paired with: agaasenim vta

agaasenim vta think h/ insignificant; think little of h/

Paired with: agaasendan vti

little
n
a little
bangii adv qnt a little; a little bit; few

just a little
bangiishenh adv qnt a very little bit; just a little

little bit
n
a little bit
bangii adv qnt a little; a little bit; few

a very little bit
bangiishenh adv qnt a very little bit; just a little

little bit
bangiiwagad vii
  1. there is a little bit of it
  2. plural) there are few of them

Paired with: bangiiwagizi vai

a little bit each
bebangii adv qnt a little bit each; a little bit at a time

little finger
n
little finger
ishkweninj ni a little finger

little while
adv
a little while
ajina adv tmp a little while

gichi-ajina adv tmp in a very short while, in a very little while

in a little while
wayiiba adv tmp early; in a little while; soon

little while ago
adv
a little while ago
naanoomaya adv tmp a little while ago

live
[have life]
vi
live
bimaadizi vai s/he lives, is alive

Paired with: bimaadad vii

live a proper life
gwayako-bimaadizi vai s/he leads the right kind of life

live the Indian way
anishinaabe-bimaadizi vai s/he lives the Indian way

live well
mino-bimaadizi vai s/he lives well, leads a good life, has good health

live
[have a home]
vi
live about
babaamaadizi vai s/he lives about; s/he travels about

live alone
nazhikewige vai s/he lives alone

See also: anzhikewige vai

nishikewige vai s/he lives alone

nazhikewabi vai s/he lives alone, is home alone, sits alone

See also: anzhikewabi vai [RL]

anzhikewabi vai [RL] s/he lives alone, is home alone, sits alone

See also: nazhikewabi vai

live in
abiitan vti live in, occupy it

Paired with: abiitaw vta

live in a wigwam
wiigiwaamige vai s/he lives in a wigwam

live in the first house
nitamige vai s/he lives in the first house

live in the last house
ishkwege vai s/he lives at the end of town, lives in the last house

live on the end of town
ishkwege vai s/he lives at the end of town, lives in the last house

live in a certain place
daa vai s/he lives, dwells in a certain place

danakii vai s/he lives, dwells in a certain place

dazhe vai s/he (an animal) lives in a certain place

live somewhere else
aandakii vai s/he lives, moves somewhere else (in a different territory or country); s/he moves to the spirit world

● MOVE WHERE ONE LIVES
move (where one lives)
gozi vai s/he moves (h/ residence)

move (where one lives) about
babaamigozi vai s/he moves h/ residence about

move from a certain place (where one lives)
onjigozi vai s/he moves from a certain place

move here (to live)
biijigozi vai s/he moves here to live

move in (to live)
bagamigozi vai s/he moves in, arrives with h/ belongings

move (where one lives) inland
gopigozi vai s/he moves (h/ camp or residence) inland, moves (h/ camp or residence) off the lake

move (where one lives) to a certain place
izhigozi vai s/he moves there

move to a new place (to live)
aanjigozi vai s/he moves to another place to live

move (where one lives) to the shore
madaabiigozi vai s/he moves to the shore

liver
n
liver
nikon nid my liver

gikon nid your liver

okon nid h/ liver

living
n
make a living a certain way
ondizi vai s/he makes a living a certain way, earns or makes money, gets paid, benefits a certain way, inherits from a certain source

living room
n
living room
abiiwigamig ni a living room

abiwin ni a room, a living room

load
vt
load
onashkina' vta pack, load h/ (e.g., a pipe)

Paired with: onashkinadoon vti2 [S] ; onashkinatoon vti2 [N]

onashkinadoon vti2 [S] pack, load it

Paired with: onashkina' vta See also: onashkinatoon vti2 [N]

onashkinatoon vti2 [N] pack, load it

Paired with: onashkina' vta See also: onashkinadoon vti2 [S]

onashkinade vii it is loaded

load cargo
boozitaaso vai s/he loads cargo

boozitaw vta load (it) with cargo for h/

See also: boozitamaw vta

boozitoon vti2 load it on (as cargo on a vehicle or boat); upload it (on a computer)

Paired with: boozi' vta

load
n
pack too much of a load
onzaamiwane vai s/he carries too much in h/ pack

pull load
odaabii vai s/he drags, pulls a load; pulls a sled

pull load uphill
ogidaakiiwedaabii vai s/he goes uphill pulling a load

lock
n
lock
gashkaabika'igan ni a lock

lock
vt
lock
gashkaabika' vta lock h/

Paired with: gashkaabika'an vti

gashkaabika'an vti lock it

Paired with: gashkaabika' vta

gashkaabika'igaade vii it is locked (by someone), "they" lock it

gashkaabika'igaazo vai s/he is locked (by someone), "they" lock h/

gashkaabika'ige vai s/he locks things

gashkaakonan vti bar, lock it (as something stick- or wood-like)

gashkaakwa'an vti lock it

lodge
n
lodge
wiigiwaam ni a wigwam, a lodge

wiish ni [BL] lodge of an animal

bark lodge
wanagekogamig ni a bark lodge

beaver lodge
amikwiish ni a beaver lodge

birch bark lodge
wiigwaasigamig ni a birch bark lodge

build a dwelling or lodge
ozhige vai s/he builds a dwelling (lodge, house), makes camp

ozhigaw vta build a dwelling (lodge, house) for h/

ozhigaage vai s/he builds dwellings (lodge, house) for people

domed lodge
waaginogaan ni a domed lodge, a wigwam

earth lodge
akiiwe-wiigiwaam ni an earth lodge

finish building a dwelling or lodge
giizhige vai s/he finishes building a dwelling or lodge

giizhigaadan vti finish building it (a lodge or house)

grass lodge
mashkosiigaan ni a lodge of grass

house-like lodge
gakaaga'ogaan ni a house-like lodge

lodge door cover
gibishkwaande'on ni a lodge door cover

gibinde'igan ni a cloth or hide door cover used on a lodge

gibinde'on ni [NI] a cloth or hide door cover used on a lodge

gibinde'onaak ni [NI] stick in a lodge door cover

lodge with peaked roof
nisawa'ogaan ni lodge with peaked roof

lodge with pointed top
bajiishka'ogaan ni a tipi, a lodge with a pointed top

long lodge
ginoondawaan ni a long lodge

zhaabondawaan ni a long lodge with doors at both ends

mide lodge
midewigaan ni a Mide lodge

midewigamig ni a Mide lodge

other side of the lodge
agaamindesi adv loc on the other side of the lodge (across the fire)

sap-boiling lodge
iskigamizigewigamig ni a sap-boiling lodge

storage lodge
asanjigoowigamig ni a structure for storage: a storage lodge, a shed, a storage room

ataasoowigamig ni a structure for storage: a storage lodge, a shed, a storage room

sweat lodge
madoodiswan ni a sweat lodge

See also: madoodison ni [NI] [RL]

madoodison ni [NI] [RL] a sweat lodge

See also: madoodiswan ni

lodge door cover
n
lodge door cover
gibishkwaande'on ni a lodge door cover

gibinde'igan ni a cloth or hide door cover used on a lodge

gibinde'on ni [NI] a cloth or hide door cover used on a lodge

gibinde'onaak ni [NI] stick in a lodge door cover

lodge pole
n
lodge pole
abanzh ni a lodge pole; a rafter

log
rolling log
gizhibaayaakowebishkigan ni a rolling log

log cabin
n
log cabin
mitigo-waakaa'igan ni a log cabin

log peeler
n
log peeler
bishagaakwa'igan ni a log peeler

logger
n
logger
giishka'aakwewinini na a logger, a lumberjack

logrolling
n
logrolling
gizhibaayaakowebishkige vai s/he does logrolling

gizhibaayaakowebishkigewin ni logrolling

rolling log
gizhibaayaakowebishkigan ni a rolling log

lonely
adj
lonely
gashkendam vai2 s/he is lonely, is lonesome, is sad

long
adj
Verbs describing the length of something have the initial /ginw-/ (appearing as ginw-, gino-, or ginoo-) or its reduplicated form /gagaanw-/ (appearing as gagaanw-, gagaano-, or gagaanoo-). Verbs describing relative length ("so long/short","a certain length", "as long as") have the initial /akw-/ (appearing as akw-, ako-, or akoo-) or its reduplicated form /ayaakw-/ (appearing as ayaakw-, ayaako-, or ayaakoo-).
● LONG
long
ginwaa vii it is long, is tall

Paired with: ginoozi vai

gagaanwaawan vii they are long

Paired with: gagaanooziwag vai

ginoozi vai s/he is tall, is long

Paired with: ginwaa vii

gagaanooziwag vai they are tall, are long

long (mineral)
ginwaabikad vii it is long (as something mineral)

Paired with: ginwaabikizi vai

ginwaabikizi vai s/he is long (as something mineral)

Paired with: ginwaabikad vii

long (sheet-like)
ginwegad vii it (sheet-like) is long

Paired with: ginwegizi vai

ginwegizi vai it (animate; sheet-like) is long

Paired with: ginwegad vii

long (stick-like)
gagaanwaakoziwag vai they (something animate and stick-like) are long

Paired with: gagaanwaakwadoon vii

ginwaakwad vii it is long, is tall (as something stick- or wood-like)

Paired with: ginwaakozi vai

long (string-like)
ginwaabiigad vii it (string-like) is long

Paired with: ginwaabiigizi vai

ginwaabiigizi vai it (animate; string-like) is long

Paired with: ginwaabiigad vii

long arm
ginwaakonike vai s/he has long arms

gagaanwaakonike vai s/he has long arms

long bird tail
ginwanashkidii vai s/he (a bird) has a long tail

long boat
ginoonagad vii it (canoe or boat) is long

See also: ginwaakoonagad vii ; ginwaakojiiyoonagad vii

ginwaakoonagad vii it (canoe or boat) is long

See also: ginoonagad vii ; ginwaakojiiyoonagad vii

long body
ginwaabiigizi vai it (animate; string-like) is long

Paired with: ginwaabiigad vii

long grass
ginwashkad vii it (plant, grass) has a long stalk, is long, is tall

long hair
gagaanwaanikwe vai s/he has long hair

long nails or claws
gagaanoganzhii vai s/he has long nails, claws

long neck
ginwaabiigigwe vai s/he has a long thin neck

See also: genwaabiigigwed na-v

long sleeves
gagaanonagweyaa vii it has long sleeves

long stalk
ginwashkad vii it (plant, grass) has a long stalk, is long, is tall

long torso
ginwaabiigizi vai it (animate; string-like) is long

Paired with: ginwaabiigad vii

long wings
ginwaakoningwii vai s/he has long wings

make long
gagaanwegitoon vti2 make them (inanimate; sheet-like) long

Paired with: gagaanwegi' vta

ginoo' vta make h/ long

Paired with: ginwaatoon vti2

ginwaatoon vti2 make it long

Paired with: ginoo' vta

● SO LONG
so long
akoozi vai s/he is a certain length, is a certain height, is so long, is so tall

Paired with: akwaa vii

akwaa vii it is a certain length, a certain height, is so long, is so tall

Paired with: akoozi vai

ako- pv rel a certain length; as far as; as long as; since

akoosagaa vii it (a floor or room) is so long

akoosagad vii it (useful wood) is a certain length, is so long

so long (mineral)
akwaabikad vii it is a certain length (as something mineral), is so long (as something mineral)

Paired with: akwaabikizi vai

akwaabikizi vai s/he is a certain length (as something mineral), is so long (as something mineral)

Paired with: akwaabikad vii

so long (sheet-like)
akwegad vii it (sheet-like) is a certain length, is so long

Paired with: akwegizi vai

akwegizi vai it (animate; sheet-like) is a certain length, is so long

Paired with: akwegad vii

so long (stick-like)
akwaakozi vai it (animate; stick-like, wood) is a certain length, is so long, is so tall

Paired with: akwaakwad vii

akwaakwad vii it (stick-like, wood) is so long, is so tall

Paired with: akwaakozi vai

so long (string-like)
akwaabiigad vii it (string-like) is a certain length, is so long

Paired with: akwaabiigizi vai

akwaabiigizi vai it (animate; string-like) is a certain length, is so long

Paired with: akwaabiigad vii

make so long
akoo' vta make it (animate; string-like) a certain length or so long (by hand)

Paired with: akootoon vti2

akootoon vti2 make it a certain length, make it so long

Paired with: akoo' vta

so long a road or trail
akwamon vii it (road or trail) is a certain length, is so long

long time
n
a long time ago
mewinzha adv tmp a long time ago, long ago

for a long time
gabaya'ii adv loc [N] for a long time

See also: gabeya'ii adv tmp

gabeya'ii adv tmp for a long time

See also: gabaya'ii adv loc [N]

ginwenzh adv tmp for a long time

look
n
have a certain look
izhinaagwad vii it has a certain look or appearance

Paired with: izhinaagozi vai

like the look
minwaabam vta like the look of h/

Paired with: minwaabandan vti

minwaabandan vti like the look of it

Paired with: minwaabam vta

look
[appear]
vi
look a certain way
izhinaagozi vai s/he has a certain look or appearance

Paired with: izhinaagwad vii

izhinaagwad vii it has a certain look or appearance

Paired with: izhinaagozi vai

look big
manginaagozi vai s/he or it (animate) looks big

Paired with: manginaagwad vii

manginaagwad vii it looks big

Paired with: manginaagozi vai

look black
makadewinaagozi vai it (animate) looks dark or black, appears dark or black

Paired with: makadewinaagwad vii

makadewinaagwad vii it looks dark or black, appears dark or black

Paired with: makadewinaagozi vai

look blue
ozhaawashkonaagozi vai s/he looks blue, appears blue; s/he looks green, appears green

Paired with: ozhaawashkonaagwad vii

ozhaawashkonaagwad vii it looks blue, appears blue; it looks green, appears green

Paired with: ozhaawashkonaagozi vai

look brown
ozaawinaagozi vai s/he or it (animate) looks yellow, appears yellow; s/he or it (animate) looks brown, appears brown

Paired with: ozaawinaagwad vii

ozaawinaagwad vii it looks yellow, appears yellow; it looks brown, appears brown

Paired with: ozaawinaagozi vai

look clean
biininaagozi vai s/he looks clean

Paired with: biininaagwad vii

biininaagwad vii it looks clean

Paired with: biininaagozi vai

look different
bakaaninaagozi vai s/he looks different

Paired with: bakaaninaagwad vii

bakaaninaagwad vii it looks different

Paired with: bakaaninaagozi vai

look difficult
zanaginaagwad vii it looks hard (to make), looks difficult

Paired with: zanaginaagozi vai

look dirty
wiininaagozi vai s/he or it (animate) looks dirty

Paired with: wiininaagwad vii

wiininaagwad vii it looks dirty

Paired with: wiininaagozi vai

look easy
wenipaninaagozi vai s/he looks easy

Paired with: wenipaninaagwad vii

wenipaninaagwad vii it looks easy

Paired with: wenipaninaagozi vai

look foreign
mayaginaagozi vai s/he looks strange, looks foreign

Paired with: mayaginaagwad vii

mayaginaagwad vii it looks strange, looks foreign

Paired with: mayaginaagozi vai

look good
minonaagwad vii it looks good, looks nice

Paired with: minonaagozi vai

minwaabaminaagozi vai s/he or it (animate) looks good, looks nice

Paired with: minwaabaminaagwad vii

minwaabaminaagwad vii it looks good, looks nice

Paired with: minwaabaminaagozi vai

look green
ozhaawashkonaagozi vai s/he looks blue, appears blue; s/he looks green, appears green

Paired with: ozhaawashkonaagwad vii

ozhaawashkonaagwad vii it looks blue, appears blue; it looks green, appears green

Paired with: ozhaawashkonaagozi vai

look hard
zanaginaagozi vai it (animate) looks hard (to make)

Paired with: zanaginaagwad vii

zanaginaagwad vii it looks hard (to make), looks difficult

Paired with: zanaginaagozi vai

look new
oshkiinaagwad vii it looks new

Paired with: oshkiinaagozi vai

oshkiinaagozi vai s/he or it (animate) looks young, looks new

Paired with: oshkiinaagwad vii

look old
getenaagozi vai s/he [an animate thing] looks old, appears old

Paired with: getenaagwad vii

getenaagwad vii it looks old, appears old

Paired with: getenaagozi vai

gichi-aya'aawinaagozi vai s/he looks like an old person

look poor
gidimaaginaagozi vai s/he looks poor

Paired with: gidimaaginaagwad vii

gidimaaginaagwad vii it looks poor

Paired with: gidimaaginaagozi vai

look red
miskonaagozi vai s/he looks red, appears red

Paired with: miskonaagwad vii

miskonaagwad vii it looks red, appears red

Paired with: miskonaagozi vai

look sick
aakoziiwinaagozi vai s/he looks sickly

look small
agaasaabaminaagozi vai s/he, it (animate) looks small, seems small

agaasinaagwad vii it looks small, seems small

Paired with: agaasinaagozi vai

agaasinaagozi vai s/he, it (animate) looks small, seems small

Paired with: agaasinaagwad vii

look strange
mayaginaagozi vai s/he looks strange, looks foreign

Paired with: mayaginaagwad vii

mayaginaagwad vii it looks strange, looks foreign

Paired with: mayaginaagozi vai

look weak
niinaminaagozi vai s/he looks weak

Paired with: niinaminaagwad vii

niinaminaagwad vii it looks weak

Paired with: niinaminaagozi vai

look white
waabishkinaagozi vai s/he or it (animate) looks white, appears white

Paired with: waabishkinaagwad vii

waabishkinaagwad vii it looks white, appears white

Paired with: waabishkinaagozi vai

look yellow
ozaawinaagozi vai s/he or it (animate) looks yellow, appears yellow; s/he or it (animate) looks brown, appears brown

Paired with: ozaawinaagwad vii

ozaawinaagwad vii it looks yellow, appears yellow; it looks brown, appears brown

Paired with: ozaawinaagozi vai

look young
oshkiinaagozi vai s/he or it (animate) looks young, looks new

Paired with: oshkiinaagwad vii

oshkiinaagwad vii it looks new

Paired with: oshkiinaagozi vai

make look a certain way
izhinaago' vta make h/ look a certain way

Paired with: izhinaagotoon vti2

izhinaagotoon vti2 make it look a certain way

Paired with: izhinaago' vta

look
[see]
vi
look
ganawaabi vai s/he looks, watches

look angrily
nishkaabam vta glare at, look angrily at h/

Paired with: nishkaabandan vti

nishkaabandan vti glare at, look angrily at it

Paired with: nishkaabam vta

nishkaabi vai s/he glares (at someone or something), flashes an angry glance (at someone or something)

look at
ganawaabam vta look at, watch h/

Paired with: ganawaabandan vti

ganawaabandan vti look at, watch it

Paired with: ganawaabam vta

ganawaabandamaw vta look at (it) for h/

ganawaabanjige vai s/he looks at, watches things

ganawaabanjigaade vii it is looked at (by someone, "they" look at it, it is watched (by someone), "they" watch it

ganawaabanjigaazo vai s/he is looked at (by someone), "they" look at h/, s/he is watched (by someone), "they" watch h/

ganawaabandiwag vai they look at, watch each other

ganawaabandizo vai s/he looks at h/ self

look at secretly
giimaabandan vti look at it secretly; spy on it; peek, peep at it

Paired with: giimaabam vta

giimaabam vta look in at or into, peek in at h/; spy on h/

Paired with: giimaabandan vti

giimoozaabandan vti look at it secretly; spy on it; peek, peep at it

Paired with: giimoozaabam vta

giimoozaabam vta look at h/ secretly; spy on h/; peek, peep at h/

Paired with: giimoozaabandan vti

look back
aabanaabam vta look back at h/

Paired with: aabanaabandan vti

aabanaabandan vti look back at it

Paired with: aabanaabam vta

aabanaabi vai s/he looks back

look through a window
dapaabam vta look through a window at h/; peek (through an opening) at h/, look through an opening at h/

Paired with: dapaabandan vti

dapaabi vai s/he peeks (through an opening), looks through an opening

look through an opening
dapaabi vai s/he peeks (through an opening), looks through an opening

dapaabam vta look through a window at h/; peek (through an opening) at h/, look through an opening at h/

Paired with: dapaabandan vti

dapaabandan vti peek (through an opening) at it, look through an opening at it

Paired with: dapaabam vta

look
[inspect]
vt
look over
dibaabam vta inspect, check up on h/ or it (animate), look h/ or it (animate) over

Paired with: dibaabandan vti

dibaabandan vti inspect, check up on it, look it over

Paired with: dibaabam vta

look
[search]
vi
look for
nanda- pv lex look for; seek

nandawaabam vta [S] look for, search for h/ or it (animate)

Paired with: nandawaabandan vti See also: andawaabam vta [N]

nandawaabandan vti look for, search for it

Paired with: nandawaabam vta [S]

nandawaabanjige vai s/he looks for, searches for things

nandone' vta [S] seek h/ or it (animate); go look for h/ or it (animate); search for h/ or it (animate)

Paired with: nandone'an vti [S] See also: andone' vta [RL]

nandone'an vti [S] go look for it; search for it; seek it

Paired with: nandone' vta [S] See also: andone'an vti

nandone'igaade vii it is looked for, searched (by someone), "they" look for, search for it

nandone'igaazo vai s/he or it (animate) is looked for, sought (by someone). "they" look for, seek h/ or it (animate)

nandone'ige vai s/he looks for, seeks things

See also: andone'ige vai

look for drink
nandoobii vai s/he looks for a liquid, looks for a drink

See also: andoobii vai [N]

look for horses
nandawasimwe vai [S] s/he looks for horses

See also: andawasimwe vai

nandawisimwe vai s/he looks for horses

look for tracks
andokawe' vta [N] look for h/ tracks

See also: nandokawe' vta

nandokawe' vta be on h/ trail; look for h/ tracks

See also: andokawe' vta [N]

nandokawechige vai s/he looks for tracks

look for work
nandawanokii vai [S] s/he looks for work, looks for a job

See also: andawanokii vai [C] [N]

andawanokii vai [C] [N] s/he looks for work, looks for a job

See also: nandawanokii vai [S]

look out
phr
look out
naasanaa pc disc come on!; look out!

look!
vi
look
inashke pc disc look!

loom
n
bead loom
mazinaabidoo'iganaatig ni a bead loom

mazinaabidoo'igeyaatig ni [BL] a bead loom

bead on a loom
mazinaabidoo'an vti bead it on a loom

mazinaabidoo'ige vai s/he beads things on a loom

loon
n
loon
maang na a loon

[
common loon
Gavia immer
]

red-throated loon
aashimaang na a red-throated loon

[
Gavia stellata
]

loon feather
n
loon feather
maangogwan na a loon feather

loose
adj
come loose
gidiskaabiigishkaa vii it disconnects, comes off (as something string-like)

put loose
geshawishim vta put h/ so h/ is loose

Paired with: geshawisidoon vti2

geshawisidoon vti2 put it to so it is loose

Paired with: geshawishim vta

loosely
adv
fit loosely
geshawishkan vti fit it loosely

Paired with: geshawishkaw vta

geshawishkaw vta fit h/ loosely

Paired with: geshawishkan vti

lose
vt
lose
wani' vta lose, miss h/

Paired with: wanitoon vti2

wanitoon vti2 lose, miss it

Paired with: wani' vta

lose hope
banaadendan vti be discouraged about it, be in despair about it, think it is hopeless

Paired with: banaadenim vta

banaadenim vta despair of h/; lose hope in h/

Paired with: banaadendan vti

lost
adj
lost
wanisin vii it is lost, gets lost

Paired with: wanishin vai

wanishin vai s/he is lost, gets lost

Paired with: wanisin vii

get lost driving
wanibizo vai s/he gets lost driving

lotion
n
lotion
noomazhaan ni [RL] something oily applied to the skin: skin cream, lotion, liniment

noomazhe vai [RL] s/he applies something oily to the skin: skin cream, lotion, linement

hand lotion
noomininjiiwin ni [RL] hand lotion

noomininjii vai s/he applies lotion on h/ (own) hand or hands

boozininjaan ni [BL] hand lotion

apply hand lotion
noomininjii vai s/he applies lotion on h/ (own) hand or hands

loud
adv
sound loud
gizhiiwewidam vai2 s/he sounds loud, sounds loud and clear

speak loud
gizhiiwe vai s/he speaks or sings loud, speaks or sings with a strong clear voice

loud
adj
loud
ombiigwewe vai it (animate) is loud (in operation)

ombiigizi vai s/he is loud, is noisy

louse
n
louse
ikwa na a louse

look for lice
nandookome vai [S] s/he searches for lice or ticks

See also: andookome vai [N]

andookome vai [N] s/he searches for lice or ticks

See also: nandookome vai [S]

love
n
love
zaagi'idiwin ni mutual love

unconditional love
zhawenim vta bless, pity h/; show loving-kindess, unconditional love for h/; have mercy, compassion for h/

zhawenjigewin ni a blessing, mercy, kindness

love
vt
love
zaagi' vta love, treasure h/

Paired with: zaagitoon vti2

zaagitoon vti2 love, treasure it

Paired with: zaagi' vta

zaagi'iwe vai s/he loves someone, loves people

zaagi'idiwag vai they love each other

zaagichigaade vii it is loved, treasured (by someone), "they" love, treasure it

zaagichigaazo vai s/he or it (animate) is loved, treasured (by someone), "they" love, treasure h/ or it (animate)

loving-kindness
n
loving-kindness
zhawenim vta bless, pity h/; show loving-kindess, unconditional love for h/; have mercy, compassion for h/

zhawenjigewin ni a blessing, mercy, kindness

loving-kindness
zhawenim vta bless, pity h/; show loving-kindess, unconditional love for h/; have mercy, compassion for h/

zhawenjigewin ni a blessing, mercy, kindness

low
adj
low
dabasaa vii it is low

dabazhish adv loc [S] low

See also: dabazhiish adv loc [N]

dabazhiish adv loc [N] low

See also: dabazhish adv loc [S]

hang low
dabasagoode vii it hangs low

Paired with: dabasagoojin vai

dabasagoojin vai s/he hangs low

Paired with: dabasagoode vii

dabasagoodoon vti2 hang it low or lower

Paired with: dabasagoozh vta

dabasagoozh vta hang h/ low or lower

Paired with: dabasagoodoon vti2

hold in low regard
dabasendaagozi vai s/he is held in low regard

Paired with: dabasendaagwad vii

dabasendaagwad vii it is held in low regard

Paired with: dabasendaagozi vai

dabasendan vti hold it in low regard

Paired with: dabasenim vta

dabasenim vta hold h/ in low regard

Paired with: dabasendan vti

low canoe
dabasoonagad vii it (a boat) is low

low grass
dabasashkad vii it (plant, grass) has a low stalk, is low

low ground
dabasakamigaa vii it is low ground

low stalk
sit low
dabasabi vai s/he sits low

lowbush cranberry
n
lowbush cranberry
mashkiigimin ni lowbush cranberry

[
small cranberry, cranberry
Oxycoccus quadripetalus
]

lowbush cranberry bush
n
lowbush cranberry bush
mashkiigiminagaawanzh ni [ML] a lowbush cranberry bush

[
small cranberry, cranberry
Oxycoccus quadripetalus
]

mashkiigiminaganzh ni a lowbush cranberry bush

lower
vt
lower on rope or line
niisaabiiginan vti lower it on a rope

Paired with: niisaabiigin vta

niisaabiigin vta lower h/ on a rope

Paired with: niisaabiiginan vti

niisaabiiginamaw vta lower (it) on a rope to or for h/

niisaabiiginige vai s/he lowers something on a rope

niisaabiiginigaade vii it is lowered on a rope (by someone), "they" lower it on a rope

niisaabiiginigaazo vai s/he is lowered on a rope (by someone), "they" lower h/ on a rope

lubricant
n
lubricant for a machine or vehicle
boozaabikinigan ni [BL] gun oil; lubricant for a machine or vehicle

noomaabikinigan ni lubricant for a machine or vehicle

luck
n
bad luck
maazhise vai s/he has things go wrong, has bad luck

good luck
minose vai s/he has things go well for h/, gets along well, has good luck

Paired with: minose vii

lucky
adj
lucky
debizi vai s/he is satisfied, has enough, is lucky

lullaby
n
sing a lullaby
nenawi' vta sing a lullaby to h/

nenawi'aawaso vai s/he sings a lullaby

lumber camp
n
lumber camp
giishka'aakwewigamig ni a lumber camp

lumberjack
n
lumberjack
giishka'aakwewinini na a logger, a lumberjack

lunch
n
eat lunch
naawakwe-wiisini vai s/he eats lunch, eats dinner (the noon meal)

naawakwe-miijin vti3 eat it for lunch, for dinner (the noon meal)

nawajii vai s/he eats a light meal, takes a lunch break

take along a lunch
nawapo vai s/he takes provisions along, takes a lunch along

lunch taken along
nawapwaan ni provisions, a lunch taken along

make a lunch to take along
nawapwaanike vai s/he prepares provisions for a trip, makes a lunch to take along

lunch break
n
take a lunch break
nawajii vai s/he eats a light meal, takes a lunch break

lung
n
lung
nipan nid my lung

gipan nid your lung

opan nid h/ lung

lure
[scent added to a trap to attract game]
n
lure
wiiyaakwa'igan ni [BL] lure: an animal scent used in trapping

bait with lure
wiiyaakwa'an vti bait it with lure, put scent on it

wiiyaakwa'ige vai s/he baits with lure to attract furbearers

beaver scent lure
amiko-wiiyaakwa'igan ni [BL] beaver scent used as a lure in trapping

fisher scent lure
ojiigi-wiiyaakwa'igan ni [BL] fisher scent used as a lure in trapping

otter scent lure
nigigo-wiiyaakwa'igan [BL] otter scent used as a lure in trapping

lure
[device to attract fish]
n
fishing lure
giigoonyensikaan na [BL] a fishing lure

See also: giigoonhwensikaan na [BL]

lye water
n
lye water
ishkode-bingwiiwaaboo ni lye water

lymph node
n
lymph node
niniishk nad my gland (lymph node)

giniishk nad your gland (lymph node)

oniishkwan nad h/ gland (lymph node)

swollen lymph node
baaginiishkwe vai s/he has his gland (lymph node) or glands swell up, has a swollen gland (lymph node) or glands

lynx
n
lynx
bizhiw na a lynx

[
Lynx lynx
]

male lynx
naabe-bizhiw na a male lynx

lynx hide
n
lynx hide
bizhiwayaan na a lynx hide