|
abwendibe
vai
s/he has a sweaty head |
|
abwenike
vai
s/he has a sweaty arm or sweaty arms |
|
abweninjii
vai
s/he has a sweaty hand |
|
abweyiingwe
vai
s/he has a sweaty face |
|
abwezide
vai
s/he has a sweaty foot |
|
adaawen
vai + o
s/he buys (it) |
|
agaasadengwe
vai
s/he has a narrow face |
|
agaasadezide
vai
s/he has narrow feet |
|
agaasaakwaanowe
vai
s/he has a small furry tail |
|
agaasaanowe
vai
s/he (an animal) has a small skinny tail |
|
agaasidenigome
vai
s/he has small nostrils |
|
agaasidiye
vai
s/he has a small rear |
|
agaasidoone
vai
[N]
s/he has a small mouth |
|
agaasijaane
vai
s/he has small nose |
|
agaasininjii
vai
h/ hand is small, hands are small |
|
agaasitawage
vai
s/he has a small ear or small ears |
|
agaasizide
vai
s/he has small feet |
|
agaasiingwe
vai
s/he has a small face, has a narrow face |
|
agidaakiiwe
vai
[ML]
s/he goes uphill, climbs up to the top |
|
agoodakii
vai
s/he hangs up moss (to use for diapering babies) |
|
agoodasabii
vai
s/he hangs up a net |
|
agwazhe
vai
s/he is covered with blankets, covers up with blankets |
|
agwaagodoondane
vai
s/he has crusty heels |
|
agwaagonike
vai
s/he has an arm or arms encrusted with dirt |
|
agwaa'iskomii
vai
s/he scoops ice (from a hole in the ice) |
|
akawishibe
vai
s/he lies in wait for ducks in a blind |
|
akojaane
vai
h/ nose is so long |
|
akonike
vai
s/he is up so far on h/ arm; h/ arm is so long |
|
akwaakogaade
vai
h/ leg is so long, legs are so long |
|
akwaakojaane
vai
h/ nose is so long |
|
akwaakonike
vai
h/ arm is so long, arms are so long |
|
amwaagone
vai
s/he eats snow |
|
andawadabii
vai
s/he looks for tree runners |
|
andawamikwe
vai
s/he hunts beaver, traps beaver |
|
andawasimwe
vai
s/he looks for horses |
|
andawaaboozwe
vai
[N]
s/he hunts for rabbits |
|
andawinise
vai
[N]
s/he goes look for firewood |
|
andawishibe
vai
s/he hunts ducks |
|
andobigiwe
vai
s/he looks for pitch |
|
andobinewe
vai
s/he goes partridge hunting |
|
andomiijime
vai
s/he looks for food |
|
andomoozwe
vai
[BL]
s/he hunts for moose |
|
andoobii
vai
[N]
s/he looks for a liquid, looks for a drink |
|
andookome
vai
[N]
s/he searches for lice or ticks |
|
andwaawanwe
vai
s/he looks for eggs, searches for eggs |
|
animadewe
vai
s/he goes, walks away (in the other direction) on the snow crust |
|
animaagone
vai
s/he goes away through the snow |
|
apaabowe
vai
s/he flavors, seasons soup |
|
apiichibiboonwe
vai
s/he is so old |
|
asigizhooniyaawe
vai
s/he collects money as a donation |
|
atoobii
vai
s/he stores liquid |
|
ayekogaade
vai
s/he is tired in h/ leg |
|
ayekogwayawe
vai
s/he is tired in h/ neck |
|
ayekoninjii
vai
s/he has tired hands |
|
ayekozide
vai
s/he has tired feet |
|
ayekwaawigane
vai
s/he has a tired back |
|
ayikwanagwe
vai
h/ sleeves are pulled up |
|
azhashkiiwininjii
vai
s/he has muddy hands |
|
azhashkiiwizide
vai
s/he has muddy feet |
|
azhebowe
vai
s/he rows (a boat) |
|
azheboye
vai
[ML]
s/he rows (a boat) |
|
aabitawazhe
vai
s/he uses half of the blanket |
|
aabooda'inagizhii
vai
s/he turns intestine inside out to make sausage casing |
|
aaboodazhigane
vai
s/he has h/ sock or socks on inside out |
|
aadaagone
vai
s/he is blocked by the snow |
|
aakoshkade
vai
s/he has a stomachache |
|
aakwashkade
vai
s/he has a stomachache |
|
aandadowe
vai
s/he changes h/ coat (of fur) |
|
aandagoode
vai
she puts on another dress, changes her dress |
|
aandakizine
vai
s/he puts on another pair of shoes, changes h/ shoes |
|
aandakii
vai
s/he lives, moves somewhere else (in a different territory or country); s/he moves to the spirit world |
|
aandazhigane
vai
s/he puts on another pair of socks, changes h/ socks |
|
aandaabide
vai
s/he gets h/ permanent teeth |
|
aandikwewe
vai
s/he has a new girlfriend or female partner |
|
aanjibabagiwayaane
vai
s/he puts on another shirt, changes h/ shirt |
|
aanjibabiinzikawaagane
vai
s/he puts on another coat, changes h/ coat |
|
aanjibiitooshkigane
vai
s/he puts on another pair of underwear, changes h/ underwear |
|
aanjidaabaane
vai
s/he changes cars, trades in a car |
|
aanjigiboodiyegwaazone
vai
s/he puts on another pair of pants, changes h/ pants |
|
aanjigondaagane
vai
h/ voice changes |
|
aanjigwane
vai
s/he [bird] moults |
|
aanjininiiwe
vai
s/he has a new boyfriend or male partner |
|
aanzikonaye
vai
s/he changes h/ (own) clothes |
|
aatawe'ishkodawe
vai
[N]
s/he puts out fires, fights fires |
|
aataweyaabaawe
vai
s/he extinguishes something with water |
|
aatawishkodawe
vai
s/he can't get the fire to start |
|
aateshkodawe
vai
[S]
s/he puts out a fire |
|
aawadashkosiwe
vai
s/he hauls hay |
|
aawadaatigwe
vai
s/he hauls logs |
|
aawadinise
vai
s/he hauls firewood |
|
aawajibingwe
vai
s/he hauls sand or gravel |
|
aawajimine
vai
s/he hauls wild rice |
|
aawajiwiisiniwine
vai
s/he hauls food |
|
aazhawagaame
vai
s/he goes across going along the shore or the edge |
|
babaagidoone
vai
s/he has swollen lips |
|
babaagidooskwane
vai
s/he has swollen elbows |
|
babaagigaade
vai
s/he has swollen legs |
|
babaagigidigwe
vai
s/he has swollen knees |
|
babaaginike
vai
s/he has swollen arms |
|
babaagininjii
vai
s/he has swollen hands |
|
babaaginiishkwe
vai
s/he has swollen glands |
|
babaagitawage
vai
s/he has swollen ears |
|
babaagizide
vai
s/he has swollen feet |
|
babaamadewe
vai
s/he goes, walks about on the snow crust |
|
babaamaagone
vai
s/he goes around through the snow |
|
babiiwanowe
vai
s/he has tiny cheeks |
|
babiiwaabide
vai
s/he has tiny teeth |
|
babiiwinike
vai
s/he has small arms; s/he has thin arms |
|
babiiwininjii
vai
s/he has tiny hands |
|
babiiwishkiinzhigwe
vai
s/he has small eyes |
|
babiiwitawage
vai
s/he has tiny ears |
|
babiiwizide
vai
s/he has tiny feet |
|
babiizigaanikwe
vai
s/he has curly hair |
|
babiizigindibe
vai
s/he has curly hair |
|
babiizigitigwaane
vai
s/he has curly hair |
|
bagaskimisade'
vta
slap h/ on the stomach making a slapping sound |
|
bagidaabii
vai
s/he fishes with a setline |
|
bagidinise
vai
s/he puts wood on or in the fire |
|
bagwa'akizine
vai
s/he mends shoes |
|
bagwa'asabii
vai
s/he patches a net |
|
bajiishkidaamikane
vai
s/he has a pointed chin |
|
bajiishkiganzhii
vai
s/he has pointed nails or claws or talons |
|
bajiishkijaane
vai
s/he has a pointed nose |
bakade
vai
- s/he is hungry
- s/he is thin, is skinny [N]
|
|
bakaagime
vai
s/he breaks the webbing of h/ snowshoe or snowshoes |
|
bakiwanii'igane
vai
s/he pulls all h/ traps out |
|
bakonamikwe
vai
s/he skins beaver |
|
bakonazhashkwe
vai
s/he skins muskrat |
|
bakonaaboozwe
vai
s/he skins rabbit |
|
bakonaakigwe
vai
s/he skins otter |
|
bakwadaabaawe
vii
it comes off from the water or rain |
|
banangonike
vai
s/he has a floppy arm or arms |
|
banaskoninjiini
vai
[BL]
s/he straightens out h/ hand or paw; s/he opens up h/ hand or paw |
|
bangiskwe
vai
s/he is dripping blood |
|
bashkaabide
vai
s/he has a gap or gaps between h/ teeth, has widely spaced teeth |
|
bashkwadowe
vai
it (animate) is bare of fur |
|
bashkwanige
vai
s/he is toothless |
|
bazagodoone
vai
h/ mouth is sticky |
|
bazagwiingwe
vai
h/ face is sticky |
|
baaga'akokwe
vai
s/he beats a drum |
|
baaganowe
vai
s/he has h/ cheek or cheeks swell up, has a swollen cheek or swollen cheeks |
|
baagaabide
vai
s/he is swollen at a tooth |
|
baagidaamikane
vai
s/he has a swollen jaw or chin |
|
baagidenaniwe
vai
s/he has a swollen tongue |
|
baagidoondane
vai
s/he has a swollen heel or swollen heals |
|
baagidoone
vai
s/he has a swollen mouth |
|
baagidooskwane
vai
[S]
s/he has a swollen elbow |
|
baagigaade
vai
s/he has a swollen leg or swollen legs |
|
baagigidigwe
vai
s/he has a swollen knee or swollen knees |
|
baagigondashkwe
vai
h/ throat swells, s/he has a swollen throat |
|
baagijaane
vai
s/he has h/ nose swell up, has a swollen nose |
|
baagimisade
vai
s/he has a swollen belly |
|
baaginawe
vai
s/he has h/ cheek or cheeks swell up, has a swollen cheek or swollen cheeks |
|
baagindibe
vai
s/he has a swollen head |
|
baaginike
vai
s/he has a swollen arm |
|
baagininjii
vai
s/he has h/ hand or hands swell up, has a swollen hand or swollen hands |
|
baaginiishkwe
vai
s/he has his gland (lymph node) or glands swell up, has a swollen gland (lymph node) or glands |
|
baagishkiinzhigwe
vai
s/he has h/ eye or eyes swell up, has a swollen eye or swollen eyes |
|
baagitawage
vai
s/he has a swollen ear or swollen ears |
|
baagizide
vai
s/he has h/ foot or feet swell up, has a swollen foot or swollen feet |
|
baagiingwe
vai
s/he has h/ face swell up, has a swollen face |
|
baapaawaange
vai
it (animate) flaps or shakes its wings |
|
baapaazagogaade
vai
s/he has scratches on h/ legs |
|
baapaazagonike
vai
s/he has scratches on h/ arms |
|
baapaazagozide
vai
s/he has scratches on h/ feet |
|
baapaazagwaawigane
vai
s/he has scratches on h/ back |
|
baasa'igane
vai
s/he breaks up bones for marrow |
|
baashkaabigwanii
vii
it blossoms, blooms |
|
baatayiinogaade
vai
it (animate) has many legs |
|
bebakaanazhigane
vai
s/he wears unmatched socks |
|
bebezhigooganzhii
na
a horse |
|
bengodenaniwe
vai
h/ tongue is dry |
|
bengodoone
vai
s/he has a dry mouth |
|
bengwazhe
vai
s/he has dry skin |
|
bengwaanikwe
vai
s/he has dry hair |
|
bepeshaanowe
vai
s/he (an animal) has stripes on h/ tail |
|
bepeshaawigane
vai
s/he has stripes on h/ back |
|
bepeshigwane
vai
s/he (a bird) has striped feathers |
|
bepeshiningwii
vai
s/he (a bird) has striped wings |
|
beshaakwanashkidii
vai
s/he (a bird) has a striped tail |
|
beshaanowe
vai
s/he has a stripe on h/ tail |
|
beshaawigane
vai
[N]
s/he has a stripe on h/ back |
|
bibagadowe
vai
s/he has short thin fur |
|
bibagikonaye
vai
s/he wears a thin layer of clothes |
|
biboonakizine
vai
s/he wears winter boots or moccasins |
|
bigishkiga'ise
vai
s/he chops up firewood (for kitchen wood) |
|
bikominagijaane
vai
s/he has a bulbous nose |
|
bikonagizhii
vai
s/he has a potbelly |
|
bikwaawigane
vai
[N]
s/he is a hunchback |
|
bimaagone
vai
s/he goes along in the snow |
|
bimaatigwe
vai
[BL]
s/he moves logs along |
|
bimidewiingwe
vai
s/he has an oily face |
|
binadowe
vai
s/he loses fur, sheds |
|
binaabide
vai
h/ tooth falls out, teeth fall out; s/he loses a tooth or teeth |
|
binaabigwanii
vii
its flower falls |
|
binaagone
vii
it is pushed down or caved in by the snow |
|
binaagone
vai
it (animate) is pushed down or caved in by the snow |
|
binaanikwe
vai
h/ hair falls out; h/ loses some hair |
|
binigwane
vai
s/he (a bird) drops feathers, moults |
|
biskaanowe
vai
s/he has a up-turned tail |
|
bishagipinii
vai
s/he peels potatoes |
|
bisha'igobii
vai
s/he peels basswood bark |
|
bizhishigojiimaane
vai
s/he has an empty boat |
|
biichibabagiwayaane
vai
s/he puts on h/ shirt |
|
biichibabiinzikawaagane
vai
s/he puts on h/ coat or jacket |
|
biichibagiwayaane
vai
[LLC]
s/he puts on h/ shirt |
|
biichibiitooshkigane
vai
s/he puts on underwear |
|
biichidaase
vai
[BL]
s/he puts on h/ pants |
|
biichigiboodiyegwaazone
vai
s/he puts on h/ pants |
|
biichigoodaase
vai
she puts on a dress |
|
biichiminjikaawane
vai
s/he puts on h/ mittens |
|
biichiwakwaane
vai
s/he puts on h/ hat |
|
biichiwiiwakwaane
vai
[BL]
s/he puts on h/ hat |
|
biidadewe
vai
s/he comes, walks here on the snow crust |
|
biidaagone
vai
s/he comes here through the snow |
|
biidikwewe
vai
he brings a wife home |
|
biidoobii
vai
s/he brings water (or other liquid) |
|
biidweweyaagone
vai
s/he is heard coming in the snow |
|
biigodaabaane
vai
s/he has a broken-down car |
|
biimidoone
vai
[N]
s/he has a crooked mouth |
|
biimijaane
vai
s/he has a crooked nose |
|
biiminakwe
vai
s/he twists fiber to make cord, string, rope, or twine |
|
biinadowe
vai
s/he has clean fur |
|
biina'ashkimode
vai
s/he puts something in a bag or pack |
|
biinazhe
vai
s/he has clean skin |
|
biinaabide
vai
s/he has clean teeth; h/ teeth are clean |
|
biinaakogwe
vai
s/he has a clean neck; h/ neck is clean |
|
biinaanziye
vai
s/he has a clean diaper |
|
biindashkwe
vai
s/he stuffs something |
|
biindigenise
vai
s/he brings firewood inside |
|
biinidoone
vai
[N]
s/he has a clean mouth |
|
biiniganzhii
vai
s/he has a clean nail or clean nails |
|
biinijaane
vai
s/he has clean nose; h/ nose is clean |
|
biininike
vai
s/he has a clean arm or clean arms |
|
biinininjii
vai
s/he has a clean hand |
|
biinisanowe
vai
s/he has a numb cheek or numb cheeks |
|
biinisidaamikane
vai
s/he has a numb chin or jaw |
|
biinisidiye
vai
s/he has a numb rear |
|
biinisidoone
vai
[N]
s/he has numb lips |
|
biinisigaade
vai
s/he has a numb leg or numb legs |
|
biinisinike
vai
s/he has a numb arm or numb arms |
|
biinisininjii
vai
s/he has a numb hand or numb hands |
|
biinisitawage
vai
s/he has a numb ear or numb ears |
|
biinisizide
vai
s/he has numb foot or numb feet |
|
biinisiingwe
vai
s/he has a numb face |
|
biinitawage
vai
s/he has a clean ear or clean ears |
|
biinizide
vai
s/he has a clean foot or clean feet |
|
biiniingwe
vai
s/he has a clean face |
|
biisaanikwe
vai
s/he has fine hair |
|
biisiga'ise
vai
s/he chops small pieces of firewood |
|
biiswewigwane
vai
it (animate) has fine fluffy feathers |
|
biitagoode
vai
s/he puts on h/ dress |
|
biitakizine
vai
[BL]
s/he puts on h/ moccasins or shoes |
|
biitawagoode
vai
she wears one dress under another, wears a slip |
|
biitawazhe
vai
s/he has another blanket on |
|
biitawazhigane
vai
s/he has another pair of socks on |
|
biitazhigane
vai
s/he puts on h/ socks |
|
biitaagime
vai
s/he puts snowshoes on |
|
biitookizine
vai
s/he wears overshoes |
|
biitookonaye
vai
s/he wears layers (as underwear) |
|
biizikonaye
vai
s/he dresses, is dressed, puts on clothes |
|
bookodoone
vai
s/he stops talking abruptly |
|
bookogane
vai
s/he has a broken bone |
|
bookogaade
vai
s/he breaks h/ (own) leg, has a broken leg |
|
bookojaane
vai
s/he has a broken nose |
|
bookonike
vai
s/he breaks h/ (own) arm, has a broken arm |
|
bookoningwii
vai
s/he (a bird) has a broken wing |
|
bookoninjii
vai
s/he breaks h/ hand, has a broken hand |
|
bookozide
vai
s/he breaks h/ foot, has broken foot |
|
bookwaboye
vai
s/he breaks a paddle |
|
bookwaabide
vai
s/he has a broken tooth or had broken teeth, breaks h/ tooth or teeth |
|
bookwaagime
vai
s/he breaks the frame of h/ snowshoe or snowshoes |
|
bookwaawigane
vai
s/he has a broken back, breaks h/ back, is hunchbacked |
|
boozazhe
vai
[BL]
s/he oils or greases h/ skin, applies lotion |
|
boozininjii
vai
[BL]
h/ hand is greasy, hands are greasy |
|
dabasadowe
vai
s/he has short thin fur |
|
dabasakii
vii
it stands low out of the ground |
|
dadawaabide
vai
s/he has missing teeth |
|
dadaakiiwe
vai
s/he can't go up the hill, can't walk up the hill |
|
dadaakoganzhii
vai
s/he has short nails or claws |
|
dadaakogaade
vai
s/he has short legs |
|
dadaakoningwii
vai
s/he (a bird) has short wings |
|
dadaakoninjii
vai
s/he has short hands or fingers |
|
dadaakwaakonike
vai
s/he has short arms |
|
dadaakwaakoninjii
vai
s/he has short hands or fingers |
|
dadaakwaakozide
vai
s/he has short feet or (hind)paws |
|
dadaakwaanikwe
vai
s/he has short hair |
|
dadewininjii
vai
|
|
dakaawigane
vai
s/he has a cool back |
|
dakidiye
vai
s/he has a cold rear |
|
dakijaane
vai
s/he has a cold nose |
|
dakininjii
vai
s/he has cool hand or cool hands |
|
dakizide
vai
h/ foot is chilled or cold, h/ feet are chilled or cold |
|
dakiingwe
vai
s/he has cold face |
|
dakogaade
vai
s/he has a short leg or short legs |
|
dakokii
vai
s/he steps, takes a step |
|
dakokoozhe
vai
s/he has a short bill |
|
dakoningwii
vai
s/he (a bird) has a short wing or short wings |
|
dakoshkinzhii
vai
s/he has a short snout or muzzle |
|
dakwanashkidii
vai
s/he (a bird) has a short tail |
|
dakwashkidii
vai
it (animate; a bird) has a short tail |
|
dakwaakoganzhii
vai
s/he has a short nail or claw, has short nails or claws |
|
dakwaakogaade
vai
s/he has a short leg or short legs |
|
dakwaakonike
vai
s/he has a short arm, has short arms |
|
dakwaakozide
vai
s/he has a short foot or (hind)paw, has short feet or (hind)paws |
|
dakwaakwaboye
vai
s/he has a short paddle |
|
dakwaanawe
vai
[LLC]
s/he has a short tail |
|
dakwaanowe
vai
s/he has a short tail |
|
danakii
vai
s/he lives, dwells in a certain place |
|
danweweyaange
vai
the sound of h/ wings can be heard in a certain place |
|
dasobiiwaye
vai
s/he has so many hairs (in h/ fur or on h/ body) |
|
dasoogaade
vai
s/he has so many legs |
|
daswaanikwe
vai
s/he has so many hairs (on h/ head) |
|
dawaabide
vai
s/he has a missing tooth or has missing teeth, has a gap in h/ teeth |
|
dazhwaakogaade
vai
s/he has h/ leg or legs spread out |
|
dazhwaanikwe
vai
s/he has straight hair |
|
daashkaganzhii
vai
s/he has a split nail or split nails |
|
daashkiga'ise
vai
s/he splits firewood |
|
debijiiyaabowe
vai
s/he fills up with liquid, has enough liquid in h/ belly |
|
dewaabide
vai
s/he has a toothache |
|
dewaakigane
vai
[N]
s/he has chest pain; h/ chest aches |
|
dewaawigane
vai
[N]
s/he has a back ache |
|
dewidaamikane
vai
h/ jaw aches, chin aches |
|
dewidenaniwe
vai
h/ has a sore tongue |
|
dewidoone
vai
h/ mouth aches |
|
dewigane
vai
s/he has aches or pains in h/ bones |
|
dewigaade
vai
s/he has an ache in h/ leg |
|
dewigidigwe
vai
h/ knee aches |
|
dewigwayawe
vai
s/he has ache in h/ neck |
|
dewijaane
vai
h/ nose aches |
|
dewikwe
vai
s/he has a headache |
|
dewimisade
vai
s/he has a stomachache |
|
dewinawe
vai
[LLC]
h/ cheek aches or cheeks ache |
|
dewinike
vai
s/he has an ache in h/ arm |
|
dewininjii
vai
s/he has an ache in h/ hand |
|
dewipikwane
vai
s/he has a backache |
|
dewishkiinzhigwe
vai
h/ eye aches or eyes ache |
|
dewitawage
vai
s/he has an earache |
|
dewitigwaane
vai
[BL]
s/he has a headache |
|
dewizide
vai
s/he has an ache in h/ foot |
|
diba'akii
vai
s/he surveys land |
|
diba'aatigwe
vai
s/he scales timber |
|
didibaanowe
vai
s/he (an animal) has a curly tail |
|
dipiiwininjii
vai
h/ hand is wet |
|
dipiiwiingwe
vai
s/he has a wet face |
|
gabedibikwe
vai
s/he spends the whole night |
|
gagaanoganzhii
vai
s/he has long nails, claws |
|
gagaanoningwii
vai
s/he (a bird) has long wings |
|
gagaanotawage
vai
s/he has long ears |
|
gagaanwaabide
vai
s/he has long teeth |
|
gagaanwaabiigitawage
vai
s/he has long floppy ears |
|
gagaanwaakoganzhii
vai
s/he has long nails or claws |
|
gagaanwaakogaade
vai
s/he has long legs |
|
gagaanwaakonike
vai
s/he has long arms |
|
gagaanwaakoninjii
vai
s/he has long hands, has long fingers |
|
gagaanwaakozide
vai
s/he has long feet or (hind) paws |
|
gagaanwaakwaabide
vai
s/he has long teeth |
|
gagaanwaanikwe
vai
s/he has long hair |
|
gagaashaabide
vai
[BL]
s/he has sharp teeth |
|
gagaashiganzhii
vai
s/he has sharp nails or claws |
|
gagiibanagaskwe
vai
s/he stutters |
|
gagiibijaane
vai
s/he has a stuffed-up nose |
|
gagiibishe
vai
s/he is deaf |
|
gagiibiingwe
vai
s/he is blind |
|
gagiipanowe
vai
s/he has chapped cheeks |
|
gagiipidoone
vai
[N]
s/he has chapped lips |
|
gagiipinike
vai
s/he has chapped arms |
|
gagiipininjii
vai
s/he has chapped hands |
|
gagiipizide
vai
s/he has chapped feet |
|
gagiipiingwe
vai
s/he has a chapped face |
|
ganawishkodawe
vai
s/he keeps the fire, tends the fire |
|
gaagiidaawigane
vai
[N]
s/he has a sore back |
|
gaagiijidaamikane
vai
s/he has a sore jaw or chin |
|
gaagiijidenaniwe
vai
h/ tongue is sore |
|
gaagiijidiye
vai
s/he has a sore rear |
|
gaagiijidoondane
vai
s/he has a sore heel or sore heels |
|
gaagiijidoone
vai
[N]
s/he has a sore mouth or lips |
|
gaagiijidooskwane
vai
[N]
s/he has a sore elbow |
|
gaagiijigaade
vai
s/he has a sore leg |
|
gaagiijigidigwe
vai
s/he has a sore knee or sore knees |
|
gaagiijigwayawe
vai
s/he has a sore neck |
|
gaagiijijaane
vai
s/he has a sore nose |
|
gaagiijindibe
vai
s/he has a sore head |
|
gaagiijinike
vai
s/he has a sore arm |
|
gaagiijininjii
vai
s/he has a sore hand, has a sore finger |
|
gaagiijishkiinzhigwe
vai
s/he has sore eyes |
|
gaagiijitawage
vai
s/he has a sore ear or sore ears |
|
gaagiijizide
vai
s/he has a sore foot |
|
gaasiinaagane
vai
s/he wipes dishes |
|
gaasiininjii
vai
s/he wipes h/ (own) hands |
|
gaashaabide
vai
[BL]
s/he has a sharp tooth or sharp teeth |
|
gaashibiiwaye
vai
it (animate) has prickly hair |
|
gaashiganzhii
vai
s/he has a sharp nail or claw, has sharp nails or claws |
|
gaashikomaane
vai
s/he has a sharp knife |
|
gaashkaabika'akokwe
vai
s/he scrapes the pot to the bottom |
|
gezhishawikonaye
vai
s/he wears loose clothes |
|
giba'aagone
vai
s/he is blocked by the snow |
|
gibijaane
vai
s/he has a stuffed-up nose |
|
gibishe
vai
s/he is deaf |
|
gibitawage
vai
s/he has a plugged ear or plugged ears |
|
gidaganashkidii
vai
s/he (a bird) has a spotted tail |
|
gidagaakigane
vai
s/he has a spotted chest |
|
gidagigwane
vai
s/he (a bird) has spotted feathers |
|
gidagiingwe
vai
s/he has spots on h/ face, has freckles on h/ face |
|
gidinamegwe
vai
s/he takes fish out of the net |
|
gigakizine
vai
[BL]
s/he wears moccasins or shoes |
|
gigazhigane
vai
s/he wears socks |
|
gigaatigwe
vai
s/he has a sliver |
|
gigibabagiwayaane
vai
s/he wears a shirt |
|
gigibabiinzikawaagane
vai
s/he wears a coat |
|
gigibaashkizigane
vai
s/he has a gun on h/ |
|
gigidaabaane
vai
s/he has h/ car with h/ |
|
gigigiboodiyegwaazone
vai
s/he wears pants |
|
gigigoodaase
she wears a dress, has a dress on |
|
gigikwewe
vai
s/he has your woman along |
|
gigiminjikawaagane
vai
s/he wears mittens |
|
gigiminjikaawane
vai
s/he wears mittens |
|
gigimookomaane
vai
s/he has a knife on h/ |
|
gigiwiiwakwaane
vai
s/he wears a hat |
|
gigizhimaagane
vai
s/he carries a lance, spear |
|
gijigemikwaane
vai
its (animate; turtle) shell has ridges |
|
gimoodagwe
vai
s/he steals something from a snare or snares |
|
gimoodakii
vai
s/he steals from a garden |
|
gimoodasabii
vai
s/he steals something from a net or nets |
|
gimoodasimwe
vai
s/he steals a horse or horses, steals a dog or dogs |
|
gimoodaatigwe
vai
s/he steals wood |
|
gimoodikwewe
vai
he steals someone's wife |
|
gimoodoobii
vai
s/he steals a liquid, steals a drink |
|
gimoodoone
vai
s/he steals a boat or canoe |
|
gimoojidaabaanaakwe
vai
s/he steals a sled or sleds |
|
gimoojidaabaane
vai
s/he steals a car or cars |
|
gimoojimiijime
vai
s/he steals food |
|
gimoojinaabeme
vai
s/he steals somebody's husband |
|
ginagazhe
vai
h/ skin itches |
|
ginagaawigane
vai
[BL]
s/he has an itchy back |
|
ginagidiye
vai
[BL]
h/ rear end is itchy, bum is itchy |
|
ginagigaade
vai
[BL]
h/ leg is itchy |
|
ginagijaane
vai
[BL]
h/ nose itches |
|
ginagimisade
vai
[BL]
h/ stomach is itchy |
|
ginaginike
vai
h/ arm itches |
|
ginagininjii
vai
[BL]
s/he has an itchy hand |
|
ginagishtigwaane
vai
h/ head itches |
|
ginagitawage
vai
[BL]
s/he has an itchy ear or itchy ears |
|
ginagitigwaane
vai
[BL]
h/ head itches |
|
ginagizide
vai
h/ foot itches |
|
ginokoozhe
vai
s/he has a long bill |
|
ginwanashkidii
vai
s/he (a bird) has a long tail |
|
ginwashkidii
vai
it (animate; a bird) has a long tail |
|
ginwaabiigaanowe
vai
s/he has a long stringy tail |
|
ginwaakodaamikane
vai
s/he has a long protruding chin |
|
ginwaakogaade
vai
s/he has a long leg or long legs |
|
ginwaakojaane
vai
s/he has long nose |
|
ginwaakokoozhe
vai
s/he has a long bill or beak |
|
ginwaakonike
vai
s/he has long arms |
|
ginwaakoningwii
vai
s/he (a bird) has long wings |
|
ginwaakoninjii
vai
s/he has a long hand or finger, has long hands or fingers |
|
ginwaakoshkinzhii
vai
s/he has a long snout or muzzle |
|
ginwaakozide
vai
s/he has a long foot or (hind) paw, has long feet or (hind) paws |
|
ginwaakwaboye
vai
s/he has a long paddle |
|
ginwaanowe
vai
s/he has a long tail |
|
gipagadowe
vai
s/he has thick fur |
|
gipagaanikwe
vai
s/he has thick hair |
|
gipagemikwaane
vai
s/he (a turtle) has a thick shell |
|
gipagidoone
[N]
s/he has thick lips |
|
gipagikonaye
vai
s/he wears a thick layer of clothes |
|
gizhibinike
vai
s/he is missing an arm, h/ arm is amputated |
|
gizhibininjii
vai
[BL]
s/he is missing a hand, h/ hand is amputated |
|
gizhibizide
vai
s/he is missing a foot |
|
gizhiibazhe
vai
h/ skin itches |
|
gizhiibaawigan
vai
[S]
h/ back itches |
|
gizhiibaawigane
vai
h/ back itches |
|
gizhiibidaamikane
vai
[N]
h/ chin itches |
|
gizhiibidiye
vai
h/ rear end itches |
|
gizhiibidooskwan
vai
[S]
h/ elbow itches |
|
gizhiibidooskwane
vai
[N]
h/ elbow itches |
|
gizhiibigaade
vai
h/ leg itches |
|
gizhiibigwayawe
vai
h/ neck itches |
|
gizhiibijaane
vai
h/ nose itches |
|
gizhiibinike
vai
h/ arm itches |
|
gizhiibininjii
vai
h/ hand itches |
|
gizhiibishkiinzhigwe
vai
h/ eye itches |
|
gizhiibizide
vai
h/ foot itches |
|
giziibiigazhe
vai
s/he washes up, takes a bath, bathes |
|
giziibiigidaabaane
vai
s/he washes a car or vehicle |
|
giziibiiginakokwe
vai
s/he washes a kettle or a pail |
|
giziibiiginaagane
vai
s/he washes dishes |
|
giziibiigindibe
vai
s/he washes h/ (own) hair |
|
giziibiigininjii
vai
s/he washes h/ (own) hands |
|
giziibiigishtigwaane
vai
s/he washes h/ (own) hair |
|
giziibiigitawage
vai
s/he washes h/ (own) ears |
|
giziibiigitigwaane
vai
[BL]
s/he washes h/ (own) hair |
|
giziibiigizide
vai
s/he washes h/ (own) feet |
|
giziibiigiingwe
vai
s/he washes h/ (own) face |
|
gizhiibiingwe
vai
h/ face itches |
|
giziininaagane
vai
[BL]
s/he washs dishes |
|
giziininjii
vai
s/he wipes h/ (own) hands; s/he washes (own) h/ hands |
|
giziiyaabaawe
vai
s/he rinses off |
|
giichibabagiwayaane
vai
s/he takes off h/ shirt |
|
giichibabiinzikawaagane
vai
s/he takes off h/ coat or jacket |
|
giichigiboodiyegwaazone
vai
s/he takes off h/ pants |
|
giichiminjikaawane
vai
s/he takes off h/ mittens |
|
giichiwakwaane
vai
s/he takes off h/ hat |
|
giichiwiiwakwaane
vai
s/he takes h/ hat off |
|
giikimanigaade
vai
h/ leg is asleep, legs are asleep; h/ leg feels numb, legs feel numb |
|
giikimaninike
vai
h/ arm is asleep, arms are asleep; h/ arm feels numb, arms feel numb |
|
giikimanininjii
vai
h/ hand is asleep, hands are asleep; h/ hand feels numb, hands feel numb |
|
giikimanizide
vai
h/ foot is asleep, feet are asleep; h/ foot feels numb, feet feel numb |
|
giiminiijii
vai
she has a child out of wedlock |
|
giimoodagwe
vai
s/he steals from a snare |
|
giinaabide
vai
s/he has a sharp tooth or sharp teeth |
|
giipininjii
vai
s/he has a chapped hand or chapped hands |
|
giipizide
vai
s/he has a chapped foot or chapped feet |
|
giipiingwe
vai
s/he has a chapped face |
|
giishka'aakwe
vai
s/he is logging, cuts timber |
|
giishka'ise
vai
s/he cuts firewood |
|
giishkaanowe
vai
s/he has a cut-off tail |
|
giishkigaade
vai
s/he has a leg or legs cut off |
|
giishkinike
vai
s/he has h/ arm cut off |
|
giishkininjigane
it (fish) has a broken-off fin or fins; it (crayfish) has a broken-off pincer or pincers |
|
giishkizide
vai
s/he has h/ foot cut off |
|
giishkiingwe
vai
s/he has a cut on h/ face |
|
giitagoode
vai
she takes off her dress |
|
giitakizine
vai
[BL]
s/he takes h/ shoes or moccasins off |
|
giitazhigane
vai
s/he takes off h/ socks |
|
giitaagime
vai
s/he takes off h/ snowshoe |
|
giiwekii
vai
s/he returns to h/ country |
|
giizhadowe
vai
s/he has prime fur (at end of the season) |
|
giizhashkime
vai
s/he finishes weaving snowshoe webbing |
|
giizhaabide
vai
s/he has a full set of baby teeth |
|
giizikonaye
vai
s/he undresses, takes off h/ (own) clothes |
|
giizhowaagone
vai
|
|
giizhoondibe
vai
h/ head is warm |
|
giizhooninjii
vai
s/he has a warm hand or warm hands |
|
giizhoozide
vai
s/he has warm feet |
|
godigozide
vai
s/he sprains h/ foot |
|
gonzaabii
vai
s/he sinks (in the water) |
|
gonzaabii
vii
it sinks (in the water) |
|
gopimine
vai
s/he takes wild rice inland |
|
gwanabinaagane
vai
s/he upsets h/ dish or plate |
|
gwaaba'adaawangwe
vai
[BL]
s/he scoops up dirt or sand |
|
gwaaba'iskomii
vai
[BL]
s/he scoops ice (from a hole in the ice) |
|
gwiinoobii
vai
s/he is unable to find water (or another liquid) |
|
ikwanagwe
vai
h/ sleeve is pulled up |
|
inadewe
vai
s/he goes, walks to a certain place on the snow crust |
|
inadowe
vai
s/he has such fur |
|
inakizine
vai
s/he wears certain footwear |
|
inaabide
vai
s/he has such a tooth or teeth, has a tooth or teeth in a certain condition |
|
inaagone
vai
s/he goes to a certain place through snow |
|
inaanikwe
vai
s/he has such hair |
|
inigokozide
vai
h/ feet are such a size, are so big |
|
inigokwaabide
vai
s/he has teeth of such a size |
|
inikonaye
vai
s/he dresses a certain way |
|
ishkigaade
vai
h/ leg is tired, legs are tired |
|
ishpadowe
vai
s/he has deep fur |
|
ishpakii
vii
it stands high out of the ground, grows high |
|
izhidaamikane
vai
s/he has such a chin or jaw |
|
izhiganzhii
vai
s/he has such nails, claws, or hooves |
|
izhigaade
vai
s/he has such a leg or such legs |
|
izhijaane
vai
s/he has such a nose |
|
izhikonaye
vai
s/he dresses a certain way |
|
izhinike
vai
s/he has such an arm or such arms |
|
izhininjii
vai
s/he has such a hand or such hands |
|
izhishkiinzhigwe
vai
s/he has such an eye or eyes |
|
izhitawage
vai
s/he has such an ear or ears |
|
izhiwiiwakwaane
vai
s/he wears such a hat, wears a hat a certain way |
|
izhizide
vai
s/he has such a foot or such feet |
|
jiibadaakogaade
vai
s/he has a stiff leg |
|
jiibadaakonike
vai
s/he has a stiff arm |
|
jiibajigaade
vai
s/he has a stiff leg |
|
jiibajigwayawe
vai
s/he has a stiff neck |
|
jiibajinike
vai
s/he has a stiff arm |
|
jiibokoozhe
vai
[BL]
s/he (a bird) has a pointed beak or bill |
|
jiiboningwii
vai
[BL]
s/he (a bird) has pointed wings |
|
jiiboshkinzhii
vai
s/he has a pointed snout or muzzle |
|
jiibozhigwane
vai
[BL]
s/he (a fish) has a pointed tail |
|
jiibwanashkidii
vai
[BL]
s/he (a bird) has a pointed or sharp tail |
|
jiibwaanowe
vai
s/he has a pointed tail |
|
jiichiigwaanowe
vai
s/he has a bare skinny tail |
|
jiigewe
vai
s/he goes along on the shore or edge |
|
jiigewekii
vii
it grows along the shore |
|
madaabiishkosiwe
vai
s/he goes out into a meadow |
|
madwe'ise
vai
s/he is heard cutting or chopping firewood |
|
madweyaagone
vai
s/he is heard going through the snow, "you" can hear h/ going through the snow |
|
makadewadowe
vai
s/he has black fur, has dark fur |
|
makadewazhe
vai
s/he has dark sklin, black skin |
|
makadewaanikwe
vai
s/he has black hair |
|
makadewaanowe
vai
s/he (an animal) has a black tail |
|
makadewibiiwaye
vai
s/he has black fur, has dark fur |
|
makadewigwane
vai
s/he (a bird) has black feathers |
|
makadewijaane
vai
s/he (an animal) has a black nose |
|
makadewikonaye
vai
s/he dresses in black |
|
makadewikoozhe
vai
s/he has a black beak |
|
makadewindibe
vai
s/he has black hair |
|
makadewiningwii
vai
s/he (a bird) has black wings |
|
makadewitawage
vai
s/he has a black ear or black ears |
|
makadewitigwaane
vai
[BL]
s/he has black hair; s/he (a bird, an animal) has a black head |
|
makadewiingwe
vai
s/he has a dark face, a black face |
|
makadeyaanowe
vai
s/he (an animal) has a black tail |
|
mamagoniishkwe
vai
s/he has the mumps |
|
mamakadewiganzhii
vai
s/he has black nails or claws |
|
mamakadewishkiinzhigwe
vai
|
|
mamakadewitawage
vai
s/he has black ears |
|
mamakadewizide
vai
s/he has black feet or paws |
|
mamaanaabide
vai
s/he has crooked teeth |
|
mamaangadeyiigizide
vai
s/he has wide and flat or webbed feet |
|
mamaangadezide
vai
s/he has wide feet |
|
mamaanganowe
vai
s/he has big cheeks |
|
mamaangaabide
vai
s/he has big teeth |
|
mamaangibwaame
vai
s/he has big thighs |
|
mamaangidenigome
vai
s/he has big nostrils |
|
mamaangiganzhii
vai
s/he has big nails, has big claws |
|
mamaangigaade
vai
s/he has big legs |
|
mamaangigidigwe
vai
s/he has big knees |
|
mamaanginike
vai
s/he has big arms |
|
mamaangininjii
vai
s/he has big hands |
|
mamaangishkiinzhigwe
vai
s/he has big eyes |
|
mamaangitawage
vai
s/he has big ears |
|
mamaangiwine
vai
s/he has big horns or antlers |
|
mamaangizide
vai
s/he has big feet |
|
mamaangizhigwane
vai
it has big tail fins |
|
mamiziweganzhii
vai
s/he is hoofed, has hooves |
|
manashkikiwe
vai
s/he gathers medicine |
|
manashkosiwe
vai
s/he cuts hay, puts up hay |
|
manaanzhide
vai
s/he gathers boughs |
|
mangadengwe
vai
s/he has a broad face |
|
mangadeyaanowe
vai
s/he has a wide tail |
|
mangadeyiigizide
vai
s/he has a wide and flat or webbed foot, has wide and flat or webbed feet |
|
mangadeyiingwe
vai
s/he has a wide face |
|
mangadezide
vai
s/he has a wide foot or wide feet |
|
mangadezhigwane
vai
s/he (a fish) has a wide tail |
|
mangaabide
vai
s/he has a big tooth, has big teeth |
|
mangaanowe
vai
s/he (an animal) has a big tail |
|
mangidaamikane
vai
s/he has a big chin or jaw |
|
mangide'e
vai
s/he is courageous |
|
mangidiye
vai
s/he has a big rear |
|
mangidoon
vai
[S]
s/he has a big mouth |
|
mangidoone
vai
s/he has a big mouth |
|
mangigaade
vai
s/he has a big leg or big legs |
|
mangijaane
vai
s/he has big nose |
|
mangikoozhe
vai
s/he has a big bill |
|
mangimisade
vai
s/he has a big belly |
|
manginawe
vai
s/he has a big cheek or big cheeks |
|
mangindibe
vai
s/he has a big head |
|
mangininjii
vai
s/he has a big hand or big hands |
|
mangishkinzhii
vai
it (animate) has a big snout |
|
mangishkiinzhigwe
vai
s/he has a big eye or big eyes |
|
mangishtigwaane
vai
s/he has a big head |
|
mangitigwaane
vai
[BL]
s/he has a big head |
|
mangizide
vai
s/he has a big foot or big feet |
|
mangizhigwane
vai
s/he (a fish) has a big tail |
|
manise
vai
s/he harvests, cuts firewood |
|
maniwiigwaase
vai
s/he gathers birch bark |
|
mashkawigane
vai
s/he has strong bones |
|
mashkawiskawe
vai
it (animate; fish) has firm meat |
|
mayagigondaagane
vai
h/ voice sounds strange |
|
mazhiiyaabide
vai
s/he is toothless |
|
maajiga'ise
vai
s/he starts chopping wood |
|
maakigaade
vai
s/he has a lame leg |
|
maakinike
vai
s/he has a lame arm or lame arms |
|
maakininjii
vai
h/ hand is injured, is maimed |
|
maamigasiniiwe
vai
[ML]
s/he gathers stones, collects stones |
|
maanaabide
vai
s/he has crooked teeth |
|
maawanjizhooniyaawe
vai
s/he collects money, gets money together |
|
maazhide'e
vai
s/he has heartburn |
|
maazhigondaagan
vai
[ML]
s/he has a poor voice |
|
maazhimaagodoondane
vai
h/ heel stinks or heels stink |
|
maazhimaagozide
vai
s/he has smelly feet, has stinky feet |
|
maazhimaagwaabide
vai
s/he has smelly rotten teeth |
|
maazhizide
vai
s/he has a deformed foot or deformed feet |
|
meshkodakizine
vai
s/he changes h/ shoes |
|
meshkojikonaye
vai
[BL]
s/he changes clothes |
|
michaakwaanowe
vai
s/he has a big furry tail |
|
michaanowe
vai
s/he (an animal) has a big tail |
|
michidiye
vai
s/he is bare-assed |
|
michidoodooshime
vai
she is bare-breasted |
|
michigaade
vai
s/he is bare-legged |
|
michimisade
vai
s/he is bare-bellied |
|
michinike
vai
s/he is bare-armed |
|
michiingwe
vai
h/ face is uncovered, is bare |
|
mindaweganzhii
vai
s/he has white spots on fingernails |
|
minisinakii
vii
it grows in an island, there is an island of it growing |
|
miniingwe
vai
s/he has an infected eye |
|
miniiwaabide
vai
s/he has an abscessed tooth |
|
miniiwigaade
vai
s/he has an infected leg |
|
miniiwininjii
vai
s/he has an infected hand or finger |
|
miniiwitawage
vai
s/he has an infected ear |
|
miniiwizide
vai
s/he has an infected foot |
|
minodaabaane
vai
s/he has a nice car |
|
minode'e
vai
s/he is kind, is generous |
|
minogondaagane
vai
[N]
s/he has a good voice, speaks well |
|
minwadowe
vai
s/he has nice fur |
|
minwaabide
vai
s/he has good teeth |
|
minwaanikwe
vai
s/he has nice hair |
|
miskodoone
vai
s/he has red lips |
|
miskogwane
vai
s/he (a bird) has red feathers |
|
miskojaane
vai
s/he has a red nose |
|
miskokonaye
vai
s/he dresses in red |
|
miskondibe
vai
s/he is red-headed |
|
miskoskawe
vai
it (animate; fish) has red meat |
|
miskoshkiinzhigwe
vai
s/he has a red eye or red eyes |
miskotigwaane
vai
[BL]
- s/he has a red head
- s/he has red hair
|
|
miskwadowe
vai
s/he has red or reddish fur |
|
miskwanowe
vai
s/he has a red cheek or red cheeks |
|
miskwazhe
vai
s/he has measles |
|
miskwazhigane
vai
s/he wears red socks, wears red stockings |
|
miskwaakigane
vai
s/he has a red chest, is red-breasted |
|
miskwiingwe
vai
s/he has a red face |
|
miskwiiwanowe
vai
s/he has a bloody cheek |
|
miskwiiwidaamikane
vai
s/he has a bloody jaw or chin |
|
miskwiiwidiye
vai
s/he has a bloody rear |
|
miskwiiwidoondane
vai
s/he has a bloody heel or bloody heels |
|
miskwiiwidoone
vai
s/he has bloody lips or mouth |
|
miskwiiwigaade
vai
s/he has bloody leg |
|
miskwiiwigidigwe
vai
s/he has a bloody knee |
|
miskwiiwijaane
vai
s/he has a bloodied nose |
|
miskwiiwindibe
vai
s/he has a bloody head |
|
miskwiiwinike
vai
s/he has a bloody arm |
|
miskwiiwininjii
vai
s/he has a bloody hand |
|
miskwiiwitawage
vai
s/he has a bloody ear |
|
miskwiiwizide
vai
s/he has a bloody foot |
|
miskwiiwiingwe
vai
s/he has a bloody face |
|
mitaakigane
vai
s/he is bare-chested, is bare-breasted |
|
mitaakondibe
vai
s/he is bare-headed |
|
mitaakwayawe
vai
s/he has a bare torso, is naked from the waist up, is topless |
|
mitaakwazhe
vai
s/he is naked |
|
mizhaakigwe
vai
s/he gets a cold, catches a cold |
|
miziweganzhii
vai
s/he is hoofed, has a hoof or hooves |
|
miigaadikwewe
vai
he fights, assaults h/ wife |
|
miishanowe
vai
s/he has a hairy cheek or hairy cheeks |
|
miishaakigane
vai
[N]
he has a hairy chest |
|
miishaanowe
vai
s/he (an animal) has a furry tail |
|
miishaawigane
vai
[N]
s/he has a hairy back |
|
miishidaamikane
vai
[N]
he has a beard |
|
miishidenigome
vai
s/he has hairy nostrils |
|
miishidoone
vai
[N]
s/he has whiskers at h/ mouth, has a moustache |
|
miishigaade
vai
s/he has hairy legs |
|
miishigidigwe
vai
s/he has a hairy knee or hairy knees |
|
miishinike
vai
s/he has hairy arms |
|
miishitawage
vai
s/he has hairy ears |
|
miishiwine
vai
it (animate) has velvet on its antlers |
|
miishizide
vai
s/he has hairy feet |
|
miishiingwe
vai
s/he has a hairy face, is bearded |
|
miiwizagimewe
vai
s/he can't stand the mosquitoes, is driven away by the mosquitoes |
|
moona'asinii
vai
s/he digs up rocks, mines ore |
|
moona'ashkikiwe
vai
s/he digs medicine |
|
moona'ashkwe
vai
s/he digs for herbs or roots for medicine |
|
moona'aabikwe
vai
s/he mines something |
|
moona'aagone
vai
s/he digs out the snow, scoops the snow off or out of something |
|
moona'ipinii
vai
s/he digs potatoes |
|
moosewiingwe
vai
s/he has acne on h/ face |
|
mooshkineyaabide
vai
she has a full set of teeth, gets h/ wisdom teeth completing h/ set of teeth |
|
moozhagipinii
vai
s/he picks potatoes |
|
nabagaabide
vai
s/he has flat teeth |
|
nabagaanowe
vai
s/he (an animal) has a flat tail |
|
nabagidaamikane
vai
s/he has a flat chin |
|
nabagijaane
vai
s/he has a flat nose |
|
nabagikoozhe
vai
s/he has a flat bill |
|
nabagizide
vai
s/he has flat feet |
|
nabagiingwe
vai
s/he has a flat face |
|
nabanegaade
vai
s/he has only one leg |
|
nabanekizine
vai
s/he has only one shoe on |
|
nabanenike
vai
s/he has only one arm |
|
nabaneningwii
vai
s/he (a bird) has only one wing |
|
nabaneninjii
vai
s/he has only one hand |
|
nabanezide
vai
s/he has only one foot |
|
na'imine
vai
s/he stores rice or berries |
|
na'iiwinike
vai
[BL]
s/he is right-handed |
|
namanjinike
vai
s/he is left-handed |
|
nanaa'idaabaane
vai
s/he repairs a car |
|
nanaapaadakizine
vai
s/he has shoes on the wrong feet |
|
nanaapaajizide
vai
h/ feet turn out |
|
nandawasimwe
vai
[S]
s/he looks for horses |
|
nandawaaboozwe
vai
[S]
s/he hunts for rabbits |
|
nandawishibe
vai
s/he hunts ducks |
|
nandookome
vai
[S]
s/he searches for lice or ticks |
|
nanibiiwininjii
vai
s/he has wet hands |
|
nanibiiwizide
vai
s/he has wet feet |
|
naadagaamekwazhiwe
vai
s/he paddles to the shore |
|
naadagwe
vai
s/he checks snares, goes after snares |
|
naada'ibii
vai
[BL]
s/he goes for water |
|
naadakiiwe
vai
s/he goes to get, fetches moss |
|
naadasabii
vai
s/he goes to get a net, checks a net, pulls a net (up) |
|
naadasoonaagane
vai
s/he checks h/ traps, goes to get h/ traps |
|
naadashkikiwe
vai
s/he goes to get medicine |
|
naadashkosiwe
vai
s/he goes after hay |
|
naadazina'igane
vai
s/he goes to get mail |
|
naadaabowe
vai
[N]
s/he goes after water or something to drink |
|
naadaanzhide
vai
s/he goes get boughs (for lodge flooring) |
|
naadinise
vai
s/he goes to get firewood |
|
naadoobii
vai
s/he goes to get water or other liquid; s/he gathers sap |
|
naajidaabaane
vai
s/he goes after a car or cars |
|
naajidewe'igane
vai
s/he goes after a drum |
|
naajijiimaane
vai
s/he goes after a canoe or boat |
|
naajimanoomine
vai
s/he goes after the rice |
|
naajimiijime
vai
s/he goes to get food |
|
naajishkodewe
vai
s/he goes to get fire, goes to get a flame |
|
naajiwaagaakwadwe
vai
s/he goes after an ax |
|
naajiwiigwaase
vai
s/he goes after birchbark |
|
naajizhooniyaawe
vai
s/he goes after money |
|
naangide'e
vai
s/he is carefree |
|
naanoninjigane
vai
s/he (a fish) has five fins |
|
naawakwe
vii
it is mid-day, is noon |
|
nibaadaakigwe
vai
s/he has a awful cold, has a damn cold |
|
nibiiwazhe
vai
h/ skin is wet |
|
nibiiwaanikwe
vai
s/he has wet hair |
|
nibiiwaawigane
vai
s/he has a wet back |
|
nibiiwidiye
vai
s/he has a wet rear |
|
nibiiwininjii
vai
s/he has wet hands |
|
nibiiwizide
vai
h/ feet are wet |
|
nibiiwiingwe
vai
h/ face is wet |
|
niboowigaade
vai
s/he has a paralyzed leg |
|
niboowinike
vai
s/he has a paralyzed arm |
|
niboowininjii
vai
s/he has a paralyzed hand |
|
niboowizide
vai
s/he has a paralyzed foot |
|
niminaawekii
vii
it grows out into the lake |
|
ningwa'akii
vai
s/he buries something (in the ground); s/he spreads dirt on something |
|
ningwaagone
vii
it is covered with snow |
|
ningwaagone
vai
s/he or it (animate) is covered with snow |
|
niibinakizine
vai
s/he wears summer shoes or moccasins |
|
niimabwewine
vai
s/he takes along a frying pan or pans |
|
niimagwazhe
vai
s/he takes along a blanket |
|
niimakikwe
vai
s/he takes along a kettle, pot, pan, or pail |
|
niimakizine
vai
s/he takes along footwear |
|
niimanwiiwe
vai
s/he takes along bullets |
|
niimasabii
vai
s/he takes a net or nets along |
|
niimashkimode
vai
s/he takes along a bag or bags |
|
niimazhigane
vai
s/he takes along socks |
|
niimaagime
vai
s/he takes along snowshoes |
|
niimibagwaanegamigwe
vai
[BL]
s/he takes along a tent or tents |
|
niimibaashkizigane
vai
s/he takes along a gun |
|
niimibikwakwe
vai
s/he takes along an arrow or arrows |
|
niimijiimaane
vai
s/he takes along a canoe or canoes; take along a boat or boats |
|
niimikomaane
vai
s/he takes along a knife or knives |
|
niimiminjikaawane
vai
s/he takes along mittens or gloves |
|
niimimitigwaabii
vai
s/he takes a bow along |
|
niimimiijime
vai
s/he takes along food |
|
niiminagwaagane
vai
s/he takes along a snare or snares |
|
niiminaagane
vai
s/he takes a dish or dishes along |
|
niimipwaagane
vai
s/he takes along a pipe or pipes |
|
niimiwaagaakwadwe
vai
s/he takes along an ax or axes |
|
niimizhiiwitaagane
vai
s/he takes along salt |
|
niimizhooniyaawe
vai
s/he takes money along |
|
niimoobii
vai
s/he takes water or another liquid along |
|
niingidawidenaniwe
vai
it (animate) has a forked tongue |
|
niisaagone
vii
it is knocked down lower by the snow |
|
niisaakiiwe
vai
s/he goes downhill |
|
niiskindibe
vai
s/he has messy hair |
|
niizhoogaade
vai
s/he has two legs; it (animate) has two wheels |
|
niizhookwewe
vai
he has two women, two wives |
|
niizhootawage
vai
s/he has two ears |
|
noodamewe
vai
s/he goes after sturgeon, goes fishing for sturgeon |
|
noodamikwe
vai
s/he hunts beaver, traps beaver |
|
noodazhashkwe
vai
s/he hunts muskrat |
|
nooji'ikwewe
vai
he goes after a woman or women, courts a woman |
|
noojinamewe
vai
s/he goes after sturgeon, goes fishing for sturgeon |
|
nooka'iskawe
vai
s/he makes smoked fish pemmican |
|
nooka'iiwagwe
vai
s/he pounds meat, makes pemmican |
|
nookaanikwe
vai
s/he has soft hair |
|
nookiskawe
vai
it (animate; fish) has soft meat |
|
nookiingwe
vai
s/he has soft skin on h/ face |
|
noomazhe
vai
[RL]
s/he applies something oily to the skin: skin cream, lotion, linement |
|
noomininjii
vai
s/he applies lotion on h/ (own) hand or hands |
|
noosookigwane
vai
it (animate) has fluffy feathers |
|
odaabaawe
vai
it (animate) shrinks or shrivels up in water |
|
ogidadewe
vai
s/he goes on top of the snow crust |
|
ogidaakiiwe
vai
s/he goes uphill, climbs up to the top |
|
ojibinigogaade
vai
s/he gets cramps in h/ leg |
|
ojibinigonike
vai
s/he gets cramps in h/ arm |
|
ojibinigoninjii
vai
s/he gets cramps in h/ hand |
|
ojibinigozide
vai
s/he gets cramps in h/ foot |
|
ojiishanowe
vai
s/he has a scar on h/ cheek |
|
ojiishidaamikane
vai
s/he has a scar on h/ jaw, has a scar on h/ chin |
|
ojiishigaade
vai
s/he has a scar on h/ leg |
|
ojiishijaane
vai
s/he has scar on h/ nose |
|
ojiishindibe
vai
s/he has a scar on h/ head |
|
ojiishinike
vai
s/he has a scar on h/ arm |
|
ojiishininjii
vai
s/he has a scar on h/ hand |
|
ojiishitawage
vai
s/he has scar on h/ ear |
|
ojiishizide
vai
s/he has a scar on h/ foot |
|
ojiishiingwe
vai
s/he has a scar on h/ face |
|
omigidaamikane
vai
s/he has a sore or sores, a scab or scabs on h/ jaw or chin |
|
omigidiye
vai
s/he has a sore or sores, a scab or scabs on his rear |
|
omigijaane
vai
s/he has a sore or sores, a scab or scabs on h/ nose |
|
omigindibe
vai
s/he has scabs or sores on h/ head |
|
omiginike
vai
s/he has a sore or sores, a scab or scabs on h/ arm |
|
omigininjii
vai
s/he has a sore or sores, a scab or scabs on h/ hands |
|
omigitawage
vai
s/he has a sore or sores, a scab or scabs on h/ ear |
|
omigizide
vai
s/he has a sore or sores, a scab or scabs on h/ feet |
|
omigiingwe
vai
s/he has a sore or sores, a scab or scabs on h/ face |
|
omigiiwidiye
vai
s/he has scabs or sores on h/ butt |
|
omigiiwigaade
vai
s/he has a scab or scabs on h/ leg or legs |
|
omigiiwijaane
vai
s/he has a scab on h/ nose |
|
omigiiwinike
vai
s/he has a sore or sores, a scab or scabs on h/ arm or arms |
|
omigiiwininjii
vai
[BL]
s/he has a scab or scabs on h/ hand or hands |
|
omigiiwiskatigwe
vai
s/he has a scab on h/ forehead |
|
omigiiwitawage
vai
s/he has a scab or scabs on h/ ear or ears |
|
omigiiwitigwaane
vai
[BL]
s/he has a scab or scabs on h/ head |
|
omigiiwizide
vai
s/he has a scab or scabs on h/ foot or feet |
|
omigiiwiingwe
vai
s/he has a scab or scabs on h/ face |
|
ondadewe
vai
s/he comes, goes, walks from a certain place on the snow crust |
|
ondaagone
vai
s/he comes from a certain place through the snow |
|
ondinise
vai
s/he gets fire wood from a certain place |
|
ondweweyaagone
vai
s/he is heard coming from there in the snow |
|
oninasabii
vai
s/he prepares a net for setting |
|
onzaamidoone
vai
[N]
s/he talks too much, is mouthy |
|
oshkagoode
vai
she has a new dress |
|
oshkakizine
vai
s/he has new shoes, has new tires |
|
oshkazhigane
vai
s/he has new socks |
|
oshkibabagiwayaane
vai
s/he has a new shirt or new shirts |
|
oshkibabiinzikawaagane
vai
s/he has a new coat |
|
oshkidaabaane
vai
s/he has, gets a new car |
|
oshkigiboodiyegwaazone
vai
s/he has new pants |
|
oshkigoodaase
vai
s/he has a new dress |
|
oshkijiimaane
vai
s/he has a new boat or canoe |
|
oshkikonaye
vai
s/he dresses in a new outfit |
|
oshkiminjikaawane
vai
s/he has new mittens |
|
oshkiwaakaa'igane
vai
s/he has a new house |
|
oshkiwiiwakwaane
vai
s/he has a new hat |
|
ozaawadowe
vai
s/he has brown or yellow fur |
|
ozhaawashkwaanagiingwe
vai
s/he has a bruised face |
|
ozaawaagamishkiinzhigwe
vai
s/he is brown-eyed |
|
ozaawaakigane
vai
s/he has a yellow or brown chest, is yellow-breasted |
|
ozaawaakondibe
vai
s/he has blond hair, brown hair |
|
ozaawaakozide
vai
s/he has brown or yellow feet or (hind)paws |
ozaawaanikwe
vai
[BL]
- s/he has yellow or brown hair
- s/he is blond
|
|
ozaawemikwaane
vai
s/he (a turtle) has a brown shell |
|
ozaawibiiwaye
vai
s/he has brown fur |
|
ozaawigwane
vai
s/he (a bird) has brown or yellow feathers |
|
ozaawikonaye
vai
s/he wears yellow, wears brown |
|
ozaawikoozhe
vai
s/he (a bird) has a brown or yellow bill |
|
ozaawindibe
vai
s/he has blond hair, brown hair |
|
ozaawishkiinzhigwe
vai
s/he has brown or yellow eyes |
|
ozhaawishkogwane
vai
[BL]
s/he (a bird) has blue feathers; s/he (a bird) has green feathers |
|
ozhaawishkwaagamishkiinzhigwe
vai
[NI]
s/he is blue-eyed |
|
ozaawitigwaane
vai
[BL]
s/he is blond; it (animate) has a yellow or brown head |
|
ozaawizide
vai
s/he has brown or yellow feet or (hind)paws |
|
ozaawiingwe
vai
s/he has a yellow or brown face |
|
oziiganowe
vai
s/he has wriinkled cheeks |
|
oziigigatigwe
vai
s/he has a wrinkled forehead |
|
oziigigaade
vai
s/he has wrinkled legs |
|
oziigigwayawe
vai
s/he has a wrinkled neck |
|
oziiginike
vai
s/he has a wrinkled arm or wrinkled arms |
|
oziigininjii
vai
s/he has a wrinkled hand or wrinkled hands |
|
oziigiskatigwe
vai
s/he has a wrinkled forehead |
|
oziigishkiinzhigwe
vai
s/he is wrinkled at the eyes |
|
oziigizide
vai
s/he has wrinkled feet |
|
oziigiingwe
vai
s/he has a wrinkled face |
|
wawaabishkitawage
vai
s/he has white ears |
|
wawaagigaade
vai
s/he is bow-legged |
|
wawaagizide
vai
s/he is pigeon-toed |
|
wawiiniganzhii
vai
s/he has dirty nails |
|
wawiinininjii
vai
s/he has dirty hands |
|
waabadowe
vai
s/he has grey fur |
|
waabanashkidii
vai
s/he (a bird) has a white tail |
|
waabijiishkinzhii
vai
s/he has a grey snout or muzzle |
|
waabijiiwadowe
vai
|
|
waabijiiyaabide
vai
s/he has discolored or yellowed teeth |
|
waabijiiyaakigane
vai
s/he has a grey chest, is grey-breasted |
|
waabikwe
vai
s/he has grey hair |
|
waabishkadowe
vai
s/he has white fur |
|
waabishkanashkidii
vai
s/he (a bird) has a white tail |
|
waabishkawedoone
vai
[N]
s/he has white whiskers |
|
waabishkaabide
vai
s/he has a white tooth or white teeth |
|
waabishkaakigane
vai
s/he (a bird, an animal) has a white chest, is white-breasted |
|
waabishkaanowe
vai
s/he (an animal) has a white tail (at the tip) |
|
waabishkigwane
vai
s/he (a bird) has white feathers |
|
waabishkikonaye
vai
s/he dresses in white |
|
waabishkindibe
vai
s/he has white hair |
|
waabishkiskawe
vai
it (animate; fish) has white meat |
|
waabishkishkinzhii
vai
s/he has a white snout or muzzle |
waabishkitigwaane
vai
[BL]
- s/he (animal, bird) has a white head
- s/he has white hair
|
|
waabishkiingwe
vai
s/he is white-faced |
|
waabiingwe
vai
s/he is pale-faced |
|
waagigaade
vai
s/he is bowlegged |
|
waagijaane
vai
s/he has a curved nose |
|
waagikoozhe
vai
s/he has a curved bill |
|
waasikwiingwe
vai
s/he has a shiny face |
|
weba'aagone
vai
s/he removes snow: shovels snow, plows snow, blows snow |
|
wekwaawajiwe
vai
s/he climbs to the end of the hill |
|
wiinanowe
vai
s/he has a dirty cheek or dirty cheeks |
|
wiinazhe
vai
s/he has dirty skin, h/ skin is dirty |
|
wiinaabide
vai
s/he has a dirty tooth, has dirty teeth |
|
wiinaakigane
vai
s/he has a dirty chest |
|
wiinaanagiingwe
vai
s/he has a dirty face |
|
wiinaanikwe
vai
[BL]
s/he has dirty hair, h/ hair is dirty |
|
wiinaanziye
vai
s/he has a dirty diaper |
|
wiinidaamikane
vai
s/he has a dirty chin or jaw |
|
wiinidisii
vai
s/he has a dirty navel |
|
wiinidiye
vai
s/he has a dirty rear |
|
wiinidoondane
vai
s/he has a dirty heel or dirty heels |
wiinidoone
vai
- s/he has a dirty mouth
- s/he has a filthy mouth (using bad language)
|
|
wiiniganzhii
vai
s/he has a dirty nail or dirty nails |
|
wiinigaade
vai
s/he has dirty legs |
|
wiinigwayawe
vai
s/he has a dirty neck |
|
wiinijaane
vai
s/he has a dirty nose |
|
wiinikonaye
vai
s/he wears dirty or filthy clothes |
|
wiinimisade
vai
s/he has a dirty belly |
|
wiininaagane
vai
s/he has a dirty dish or dirty dishes |
|
wiinindibe
vai
s/he has a dirty head |
|
wiininike
vai
s/he has a dirty arm or dirty arms |
|
wiinininjii
vai
s/he has a dirty hand or dirty hands |
|
wiininonike
vai
s/he has a fat arm or fat arms |
|
wiininoninjii
vai
s/he has fat fingers |
|
wiininoskawe
vai
it (animate; fish) has has fatty meat |
|
wiinishkiinzhigwe
vai
s/he has dirty eyes |
|
wiinishtigwaane
vai
s/he has dirty hair, h/ hair is dirty |
|
wiinitawage
vai
s/he has a dirty ear or dirty ears |
|
wiinitigwaane
vai
[BL]
s/he has dirty hair, h/ hair is dirty |
|
wiinizide
vai
s/he has a dirty foot or dirty feet |
|
wiiniingwe
vai
s/he has a dirty face |
|
wiisagidenaniwe
vai
h/ tongue hurts |
|
wiisagidiye
vai
h/ rear hurts |
|
wiisagidooskwane
vai
h/ elbow hurts / h/ elbows hurt |
|
wiisagigonewe
vai
s/he has a sore throat, h/ throat hurts |
|
wiisagininjii
vai
h/ hand hurts or hands hurt |
|
zagakinaagane
vai
s/he gathers up and put away the dishes |
|
zagwaabide
vai
s/he has tightly spaced teeth, has no missing teeth |
|
zaka'ipwaagane
vai
s/he lights a pipe |
|
zhazhaashagizide
vai
s/he has splayed-out feet |
|
zaagajiwe
vai
s/he comes out over a hill |
|
zaagakii
vai
it (animate; a plant) sprouts, comes up, grows out (of the ground) |
|
zaagakii
vii
it (a plant) sprouts, comes up, grows out (of the ground) |
|
zaagaabide
vai
s/he teethes, grows teeth |
|
zaagaagone
vai
s/he sticks out from the snow |
|
zaagaagone
vii
it sticks out from the snow |
|
zaagaanowe
vai
h/ tail sticks out |
|
zaagiwine
vai
h/ horn or antler emerges, grows out |
|
zhaagode'e
vai
s/he is cowardly |
|
zaasakokwe
vai
s/he fries something |
|
zhaashaaginigaade
vai
s/he is bare-legged |
|
zhaashaaginizide
vai
s/he is barefoot |
|
ziidawaakogwayawe
vai
[BL]
s/he has a stiff neck |
|
ziidawaawigane
vai
[BL]
s/he has a stiff back |
|
ziiginiingwe
vai
s/he puts drops in h/ own eyes |
|
zhiigoninjii
vai
s/he has skinny fingers |
|
ziikawidoone
vai
[N]
s/he drools |
|
ziimaakigwe
vai
s/he is down with a cold |
|
ziiniskiigome
vai
[N]
s/he blows h/ nose |
|
zhiiwaakigane
vai
s/he has heartburn |
|
zoongaawigane
vai
s/he has a strong back |
|
zoongide'e
vai
s/he is brave |
|
zoongigane
vai
s/he has strong bones |
|
zoonginike
vai
s/he has a strong arm |
|
zoongininjii
vai
s/he has a strong hand |
|
zhooshkwajiwe
vai
s/he goes sliding, slides downhill |
|
zhooshkwaagime
vai
s/he skis |