Search the dictionary Advanced Search

How to use the Ojibwe People's Dictionary

giishkiboodaw vta saw (it) off for h/

giishkiboodoon vti2 saw it off

Paired with: giishkiboozh vta

giishkiboodaw vta saw (it) off for h/ (detransitive) giishkiboojige vai s/he saws things off (derived noun) giishkiboojigan ni a cross-cut saw
giishkiboojigan ni a cross-cut saw

giishkiboojiganaak ni [BL] a saw horse; framing member of a Swede saw (bow saw, buck saw)

giishkiboojiganeyaab ni a saw chain

See also: bimibidewi-giishkiboojiganeyaab ni

giishkiboojige vai s/he saws things off

giishkiboozh vta saw h/ off

Paired with: giishkiboodoon vti2

giishkidoondaneshin vai s/he cuts h/ heel on something

giishkiga' vta chop it (animate) (with an ax)

Paired with: giishkiga'an vti See also: giishkiga'wi vta [NI]

(benefactive) giishkiga'amaw vta cut through (it) for h/ (with an ax); chop (it) for h/ (with an ax) (detransitive) giishkiga'ige vai s/he cuts through something (with an ax); s/he chops something (with an ax) (verb of undergoing) giishkiga'igaade vii it is cut through (by someone) (with an ax), "they" cut through it (with an ax); it is chopped (by someone) (with an ax), "they" chop it (with an ax) (verb of undergoing) giishkiga'igaazo vai it (animate) is cut through (by someone) (with an ax), "they" cut through it (animate) (with an ax); it (animate) is chopped (by someone) (with ax), "they" chop it (animate) (with an ax)
giishkiga'amaw vta chop (it) for h/ (with an ax); cut through (it) for h/ (with an ax)

giishkiga'an vti chop it (with an ax); cut through it (with an ax)

Paired with: giishkiga' vta ; giishkiga'wi vta [NI]

giishkiga'igaade vii it is cut through (by someone) (with an ax), "they" cut through it (with an ax); it is chopped (by someone) (with an ax), "they" chop it (with an ax)

giishkiga'igaazo vai it (animate) is chopped (by someone) (with ax), "they" chop it (animate) (with an ax); it (animate) is cut through (by someone) (with an ax), "they" cut through it (animate) (with an ax)

giishkiga'ige vai s/he chops something (with an ax); s/he cuts through something (with an ax)

giishkiga'wi vta [NI] chop it (animate) (with an ax); cut through it (animate) (with an ax)

Paired with: giishkiga'an vti See also: giishkiga' vta

giishkiganjigan ni a chewed-off stump

giishkiganzhiikonidizo vai s/he cuts h/ (own) nails

giishkiganzhiikozh vta cut h/ nails

(reflexive) giishkiganzhiikonidizo vai s/he cuts h/ (own) nails
giishkigaade vai s/he has a leg or legs cut off

giishkigaade-giboodiyegwaazon ni [RL] (a pair of) shorts

giishkigaadeshin vai s/he falls and cuts h/ leg

giishkigaadezhwi vta [NI] cut off h/ leg

giishkigidigweshin vai s/he falls and cuts h/ knee

giishkigweganaam vta strike off h/ head

giishkigwezhwi vta [NI] cut h/ head off

giishkijii-magoodaas ni [BL] a skirt

giishkijii-midaas ni [BL] (a pair of) shorts

giishkijiin vta hug, embrace h/

(reciprocal) giishkijiinidiwag vai they hug, embrace
giishkijiinidiwag vai they hug, embrace

giishkijiiwagooday ni a skirt

giishkikaa vii it tears, rips

Paired with: giishkikaa vai

giishkikaa vai s/he tears, rips

Paired with: giishkikaa vii

giishkikodan vti cut it off, sever it (with a blade)

Paired with: giishkikozh vta

(derived noun) giishkikojigan ni hair clippers
giishkikojigan ni hair clippers

giishkikozh vta cut h/ hair, give h/ a haircut

(detransitive) giishkikozhiwe vai s/he cuts hair
giishkikozhiwe vai s/he cuts hair

giishkikozhiwewikwe na a barber (female)

giishkikozhiwewinini na a barber

giishkikozo vai s/he has a haircut, gets a haircut

giishkindibeshin vai s/he falls and cuts h/ head, cuts h/ head on something

giishkinike vai s/he has h/ arm cut off

giishkininjigane it (fish) has a broken-off fin or fins; it (crayfish) has a broken-off pincer or pincers

giishkininjiishin vai s/he cuts h/ hand or finger on something

giishkininjiizh vta cut off h/ hand, finger, or forepaw

giishkininjiizhwi vta [BL]

giishkininjiizh vta

giishkishin vai s/he gets cut falling, gets cut on something

giishkizh vta cut h/ or it (animate); cut h/ or it (animate) off or through

Paired with: giishkizhan vti See also: giishkizhwi vta [NI]

(reflexive) giishkizhodizo vai s/he cuts h/ self
giishkizhamaw vta cut something for h/; mow (it) for h/

giishkizhan vti cut it; cut it off or through

Paired with: giishkizh vta ; giishkizhwi vta [NI]

(detransitive) giishkizhige vai s/he cuts something off, cuts through something
(verb of use) giishkizhigaagen vai + o cut something with it
(benefactive) giishkizhamaw vta cut something for h/; mow (it) for h/ (verb of undergoing) giishkizhigaade vii it is cut off (by someone), "they" cut it off (verb of undergoing) giishkizhigaazo vai s/he is cut off (by someone), "they" cut h/ off (derived noun) giishkizhigan ni a tool for cutting things off: a scythe, a trimmer
giishkizide vai s/he has h/ foot cut off

giishkizidebizh vta snap off h/ foot

giishkizidezhwi vta [BL] cut h/ foot off

giishkizhigan ni a tool for cutting things off: a scythe, a trimmer

giishkizhigaade vii it is cut off (by someone), "they" cut it off

giishkizhigaagen vai + o cut something with it

giishkizhigaazo vai s/he is cut off (by someone), "they" cut h/ off

giishkizhige vai s/he cuts something off, cuts through something

giishkizhigwanezh vta cut the fishtail off h/

giishkizhigwanezhwi vta [BL]

giishkizhigwanezh vta

giishkizigwaa vii it is an ice bank

giishkizhodizo vai s/he cuts h/ self

giishkizhwi vta [NI] cut h/ or it (animate); cut h/ or it (animate) off or through

Paired with: giishkizhan vti See also: giishkizh vta

giishkiingwe vai s/he has a cut on h/ face

giishkiingweshin vai s/he falls and cuts h/ face

giishklishin vai s/he gets cut on something

giishkowe vai s/he stops crying; s/he stops making vocal noise

(causative) giishkowe' vta make h/ stop crying
giishkowe' vta make h/ stop crying

giishpin adv gram if

giitagoode vai she takes off her dress

giitagwen vta remove h/ from a snare

giitakizine vai [BL] s/he takes h/ shoes or moccasins off

giitakizine' vta take the shoes or moccasins off h/

giitazhigane vai s/he takes off h/ socks

giitazhigane' vta take off h/ socks

giitaa nad your brother-in-law (a man's brother-in-law)

giitaabikin vta remove h/ from a trap

giitaagime vai s/he takes off h/ snowshoe

giitaagime' vta take off h/ snowshoe

giitaakwa'wi vta take it (animate) off a board

giiwana'amaazo vai s/he sings in a disordered or crazy way

giiwanaadingwaam vai s/he has a bad dream, had a nightmare

giiwanaadizi vai s/he is crazy, is insane

giiwanaadiziiwigamig ni a mental hospital

giiwanaajimo vai s/he lies, tells a false story

(applicative) giiwanaajimotaw vta tell lies to h/; lie to, deceive h/
(reciprocal) giiwanaajimotaadiwag vai they lie to each other; they tell lies to each other
giiwanaajimotaw vta lie to, deceive h/; tell lies to h/

giiwanaajimotaadiwag vai they tell lies to each other; they lie to each other

giiwanim vta lie to, deceive h/

giiwanimo vai s/he lies, deceives

(verb of addiction) giiwanimoshki vai s/he is always lying, is a habitual liar
giiwanimoshki vai s/he is always lying, is a habitual liar

giiwanimotaw vta lie to h/

giiwanonodaw vta

giiwashizi vai s/he is orphaned, is homeless

giiwashiziiwigamig ni an orphanage, a homeless shelter

giiwashke vai s/he is dizzy, feels unsteady

giiwashkoozh vta stun h/

giiwashkoozo vai s/he is shot and stunned

giiwashkwe vai s/he is dizzy, feels unsteady

giiwashkwebani'o vai [BL] s/he makes h/ self dizzy spinning around

giiwashkwebazh vta get h/ drunk

giiwashkwebizo vai s/he feels dizzy driving or riding, is carsick