Search the dictionary Advanced Search

How to use the Ojibwe People's Dictionary

gibaabowe'igaazo vai it (animate) has a lid on it, "they" put a lid on it (animate)

gibaabowe'ige vai s/he puts a lid on a pot

gibaakobidoon vti2
  1. pull it shut (as something stick- or wood-like)
  2. can it

Paired with: gibaakobizh vta

(derived noun) gibaakobijigan ni canned goods
gibaakobijigan ni canned goods

gibaakobizh vta can h/; pull h/ shut

Paired with: gibaakobidoon vti2

gibaakon vta block h/; close h/; lock h/ out

gibaakosin vii it (stick-like) lies or falls blocking something; it lies or falls blocking something (stick-like)

gibaakoshin vai [C] [FF] [FL] it (animate; stick-like) lies or falls blocking something; s/he or it (animate) lies or falls blocking something (stick-like)

Paired with: gibaakosin vii

gibaakoshkoode vii it (log) fell and blocks the way

gibaakowebinan vti slam it shut (as something stick- or wood-like; e.g. a door)

gibaakwadin vii it freezes shut, is frozen shut

Paired with: gibaakwaji vai

gibaakwa' vta
  1. shut, block h/ (as or as with something stick- or wood-like)
  2. jail, imprison h/
  3. put h/ on lockdown or quarantine

Paired with: gibaakwa'an vti

gibaakwa'an vti shut, block, dam it (as or as with something stick- or wood-like)

Paired with: gibaakwa' vta

(detransitive) gibaakwa'ige vai s/he shuts, blocks, dams something (as or as with something stick- or wood-like) (verb of undergoing) gibaakwa'igaade vii it is shut, blocked, dammed (as or as with something stick- or wood-like) (by someone), "they" shut, block, plug, dam it (verb of undergoing) gibaakwa'igaazo vai s/he is jailed, imprisoned (by someone), "they" jail, imprison h/ (derived noun) gibaakwa'igan ni something stick-like that shuts off or blocks: a barricade, a dam, a gate
gibaakwa'igan ni something stick-like that shuts off or blocks: a barricade, a dam, a gate

gibaakwa'igaade vii it is shut, blocked, dammed (as or as with something stick- or wood-like) (by someone), "they" shut, block, plug, dam it

gibaakwa'igaazo vai s/he is jailed, imprisoned (by someone), "they" jail, imprison h/

gibaakwa'ige vai s/he shuts, blocks, dams something (as or as with something stick- or wood-like)

gibaakwa'odiiwigamig ni a jail, a prison

gibaakwaji vai s/he freezes shut, is frozen shut

Paired with: gibaakwadin vii

gibaakwaasin vii it (something stick-like or of wood) is blown shut

gibibagizo vai s/he jumps in the way, moves quickly in the way

gibichiba'idiwag vai

gibichibatoo vai s/he stops running

gibichibizo vai s/he stops driving; s/he stops off operating or running

gibichibiisaa vii the rain lets up

gibichigaabawi vai s/he stops and stands, stops walking

gibichigi vai s/he stops growing

gibichigin vii it stops growing

Paired with: gibichigi vai

gibichinizha'ige vai

gibichipon vii the snow stops, lets up

gibichise vii it stops suddenly

gibichiskwagizi vai s/he stops bleeding

gibichishimo vai s/he stops suddenly while dancing

gibichitaa vai s/he stops doing what s/he is doing, quits a task without completing it

gibichiwebin vta stop h (with forceful hand movement, shut h/ off (quickly, as in an emergency)

Paired with: gibichiwebinan vti

gibichiwebinan vti stop it (with forceful hand movement), shut it down (as in an emergency)

Paired with: gibichiwebin vta

gibichiwebinigan ni a handbrake

gibichiwebishkan vti stop it (with fast motion of body or foot), brake it

gibichii vai s/he takes a break; s/he stops for a while

gibichii-agwaakwa'igan ni a stop sign

See also: gibichiiwagwaakwa'igan ni

gibichiibizo vai

gibichiitaa vai s/he takes a break

gibichiiwagwaakwa'igan ni a stop sign

See also: gibichii-agwaakwa'igan ni

gibide'ebizon ni a vest

gibidoonepizo vai s/he wears a face mask (covering the mouth)

gibidoonepizon ni a face mask (covering the mouth)

See also: gibidoonepizowin ni

gibidoonepizowin ni a face mask (covering the mouth)

See also: gibidoonepizon ni

gibigaabawi vai s/he stands blocking the way

gibijaane vai s/he has a stuffed-up nose

gibikweni vai s/he moves h/ head in the way

gibinan vti hold it to block or close something off; plug it with hand

gibinde'an vti close it with a cloth or hide door

(detransitive) gibinde'ige vai close a lodge with a cloth or hide door cover (derived noun) gibinde'igan ni a cloth or hide door cover used on a lodge
gibinde'igan ni a cloth or hide door cover used on a lodge

gibinde'ige vai close a lodge with a cloth or hide door cover

gibinde'on ni [NI] a cloth or hide door cover used on a lodge

gibinde'onaak ni [NI] stick in a lodge door cover

gibinewen vta cause h/ to choke, choke h/

gibisidoon vti2 put it in to block the way, to plug something

Paired with: gibishim vta

gibisikaa vai s/he stops

Paired with: gibisikaa vii

gibisikaa vii it stops

Paired with: gibisikaa vai

gibisin vii it lies in the way, blocks the way

Paired with: gibishin vai

gibiskwagi' vta staunch h/ bleeding

gibiskwagise vai h/ blood stops flowing, clots

gibiskwagizi vai s/he stops bleeding

gibiskwe vai s/he is in poor voice, is hoarse

gibishaganzhii vai s/he is constipated

gibishe vai s/he is deaf

gibishe'o vai s/he plugs or covers h/ ear or ears

gibishen vta cover h/ ears, block h/ ears

(reflexive) gibishenidizo vai s/he covers h/ (own) ears, blocks h/ (own) ears
gibishenidizo vai s/he covers h/ (own) ears, blocks h/ (own) ears

gibishim vta put h/ in to block the way, put h/ in to plug something

Paired with: gibisidoon vti2

gibishin vai s/he lies in the way, blocks the way

Paired with: gibisin vii

gibishkam vai2 s/he is in the way, blocks the way

gibishkan vti obstruct, block it with foot or body

Paired with: gibishkaw vta

gibishkaw vta obstruct, block h/ with foot or body

Paired with: gibishkan vti

(detransitive) gibishkaage vai s/he obstructs, blocks someone with foot or body
gibishkaa vai s/he, it (animate) gets plugged, dammed, obstructed, blocked

Paired with: gibishkaa vii

gibishkaa vii it gets plugged, dammed, obstructed, blocked

Paired with: gibishkaa vai

gibishkaage vai s/he obstructs, blocks someone with foot or body

gibishkwaande'igan ni a lodge door cover, a door flap

gibishkwaande'iganiwi vai s/he is a lodge door cover, is a door flap

gibishkwaande'ige vai s/he hangs something as a door flap

gibishkwaande'on ni a lodge door cover, a door flap

See also: gibishkwaande'igan ni

gibishkwaande'oniwi vai s/he is a lodge door cover, is a door flap

See also: gibishkwaande'iganiwi vai

gibitan vai [S] s/he has a nosebleed

See also: gibitane vai [N]

gibitanaamo vai s/he stops breathing

gibitane vai [N] s/he has a nosebleed

See also: gibitan vai [S]

gibitaneganaam vta hit h/ and give h/ a nosebleed

gibitaneshin vai s/he falls and gets a nosebleed

gibitanokii vai s/he stops working

gibitawage vai s/he has a plugged ear or plugged ears

gibitawagen vta cover h/ ears, block h/ ears

(reflexive) gibitawagenidizo vai s/he covers h/ (own) ears, blocks h/ (own) ears
gibitawagenidizo vai s/he covers h/ (own) ears, blocks h/ (own) ears

gibitaada'e vai s/he stops skating

gibitaanagidoone vai s/he stops talking; s/he stops gabbing

gibitaanimad vii the wind stops, dies down

gibitose vai s/he stops walking

gibitoode vai s/he stops crawling

gibitwewebizo vai it (animate) is heard to stop running or operating

gibiiga'an vti close, shut it (as something sheet-like: a curtain, drapes, cloth partition)

(derived noun) gibiiga'igan ni a curtain, drapes (verb of undergoing) gibiiga'igaade vii it (sheet-like) is closed, is shut (by someone), "they" close, shut it (sheet-like)
gibiiga'igan ni a curtain, drapes