Search the dictionary Advanced Search

How to use the Ojibwe People's Dictionary

allot
vt
allot land
mamakii' vta allot h/ land

allotment
n
allotment of land
mamakii'idim vai there is an allotment of land

allow
vt
allow
bagidin vta
  1. set h/ down; offer, release h/
  2. allow h/

Paired with: bagidinan vti

bagidinan vti
  1. allow it
  2. set it down; offer, release it

Paired with: bagidin vta

bagidinamaw vta set (it) down for h/; offer, release, allow (it) to h/

bagidinige vai s/he sets things down; offers, releases, allows things

bagidinigaade vii it is set down, offered, released, allowed (by someone), "they" set it down; offer, release, allow it

bagidinigaazo vai s/he is set down, offered, released (by someone), "they" set h/ down; offer, release h/

Paired with: bagidinigaade vii

almost
adv
almost
gegaa adv deg nearly, almost

alone
adj
alone
nazhikewizi vai s/he is alone, is one, is the only one

bezhigo vai s/he is alone, is one, is the only one

home alone
nazhikewabi vai s/he lives alone, is home alone, sits alone

See also: anzhikewabi vai [RL]

anzhikewabi vai [RL] s/he lives alone, is home alone, sits alone

See also: nazhikewabi vai

live alone
nazhikewige vai s/he lives alone

See also: anzhikewige vai

nishikewige vai s/he lives alone

nazhikewabi vai s/he lives alone, is home alone, sits alone

See also: anzhikewabi vai [RL]

anzhikewabi vai [RL] s/he lives alone, is home alone, sits alone

See also: nazhikewabi vai

sit alone
nazhikewabi vai s/he lives alone, is home alone, sits alone

See also: anzhikewabi vai [RL]

anzhikewabi vai [RL] s/he lives alone, is home alone, sits alone

See also: nazhikewabi vai

nazhikewaakwadabi vai s/he sits alone

along
adv
Movement going along, by, or past is shown in many verbs with the root /bim-/ 'going along, by, past' as the initial element or with the related preverb bimi- 'going along, by, past'. Motion verbs using this element are often the most general equivalents of English motion verbs.
along
bimi- pv dir along; going along; going by; going past; on the way

blown along
bimaashi vai s/he is blown along (by the wind); sails, soars along

Paired with: bimaasin vii

bimaasin vii it is blown along (by the wind); sails, soars along

Paired with: bimaashi vai

carry along
bimiwidoon vti2 carry, take it along

Paired with: bimiwizh vta

bimiwizh vta carry, take h/ along

Paired with: bimiwidoon vti2

carry a baby along on back
bimoomaawaso vai s/he carries a baby along on h/ back

carry a pack along
bimiwane vai s/he carries a pack along

See also: bimiwanen vai + o

carry along on back
bimoom vta carry h/ along on one's back

Paired with: bimoondan vti

bimoondan vti carry it along on one's back

Paired with: bimoom vta

carry along on shoulder
biminige vai s/he carries something along on the shoulder

biminigaadan vti carry it along on the shoulder

Paired with: biminigaazh vta

biminigaazh vta carry h/ along on the shoulder

Paired with: biminigaadan vti

climb along
bimaandawe vai s/he climbs along

clouds go along
bimaanakwad vii clouds go along

crawl along
bimoode vai s/he crawls along

dance along
bimishimo vai s/he dances along

drag along
bimidaabaadan vti drag, pull it along

Paired with: bimidaabaazh vta

bimidaabaazh vta drag, pull h/ along

Paired with: bimidaabaadan vti

bimidaabii vai s/he drags, pulls a load along

drift along on the current
bimaaboode vii it drifts along on the current

Paired with: bimaaboozo vai

bimaaboozo vai s/he or it (animate) drifts along on the current

Paired with: bimaaboode vii

drive along
bimibide vii it speeds, drives, flies along

Paired with: bimibizo vai

bimibizo vai s/he speeds, drives, flies along

Paired with: bimibide vii

bimibizo' vta [BL] drive h/ along, take h/ for a ride

bimidaabii'iwe vai s/he drives along

drive along in a wagon or sleigh
bimidaabiiba'igo vai s/he drives along quickly in a wagon or sleigh

flow along
bimijiwan vii it flows along

fly along
bimibide vii it speeds, drives, flies along

Paired with: bimibizo vai

follow a trail along
bima'adoo vai s/he follows a trail along

bima'adoon vti2 follow it along as a trail

Paired with: bima'azh vta

bima'azh vta track h/ along, follow h/ trail along

Paired with: bima'adoon vti2

go along
bimi-ayaa vai s/he goes, travels along

go along by boat
bimishkaa vai s/he paddles along, goes along by boat

go along crying
bimademo vai s/he goes along crying

go along hungry
bimanaandam vai2 s/he goes along hungry

go along laughing
bimaapi vai s/he goes by laughing

go along on the ice
bimaadagaako vai s/he goes along on the ice

go along the edge
bimaazhagaame vai s/he goes along on the shore or edge of something

jiigewe vai s/he goes along on the shore or edge

go along with a light
bimaazakonenjige vai s/he goes along with a light

go along singing
bima'amaazo vai s/he goes along singing

go along the shore
bimaazhagaame vai s/he goes along on the shore or edge of something

jiigewe vai s/he goes along on the shore or edge

going along
bimi- pv dir along; going along; going by; going past; on the way

lead along (string-like)
bimaabiigamon vii it leads along (as something string-like)

leave tracks going along
bimikawe vai s/he leaves tracks going along

lie along (stick-like)
bimaakoshin vai s/he lies along (as something stick- or wood-like)

Paired with: bimaakosin vii

bimaakosin vii it lies along (as something stick- or wood-like)

Paired with: bimaakoshin vai

put along (stick-like)
bimaakoshim vta put h/ along (as something stick- or wood-like)

Paired with: bimaakosidoon vti2

bimaakosidoon vti2 put it along (as something stick- or wood-like)

Paired with: bimaakoshim vta

paddle along
babimishkaa vai

bimishkaa vai s/he paddles along, goes along by boat

bimakwazhiwe vai
  1. s/he paddles along, goes along by boat
  2. s/he swims along (as a fish)

pole a boat along
bima'oodoo vai s/he poles a boat along

bima'ookii vai s/he poles a boat along

bimakii'o vai [BL] s/he poles a boat along

See also: bimakii'ige vai [S]

bimakii'ige vai [S] s/he poles a boat along

See also: bimakii'o vai [BL]

pole in a boat
bima'oodoon vti2 pole it along in a boat; take it along in a boat

Paired with: bima'oozh vta

bima'oozh vta pole h/ along in a boat; take h/ along in a boat

Paired with: bima'oodoon vti2

rain goes along
bimibiisaa vii rain goes along, a rain squall passes by

See also: bimibiisaan vii [BL]

bimibiisaan vii [BL] rain goes along, a rain squall passes by

See also: bimibiisaa vii

ride along drawn by horses
bimiba'igo vai s/he rides along, drives along (drawn by horse or dog)

ride along on horseback
bimoomigo vai s/he rides along on horseback

run along
bimibatoo vai
  1. s/he runs, runs along
  2. s/he runs as a candidate

bimiba'idiwag vai they run along together

bimibatwaadan vti run along with it

bimibatwaazh vta run along with h/

bimiba' vta run along with h/

bimiba'iwe vai s/he runs along in flight from someone

bimaadagaakobatoo vai s/he runs along on the ice

bimaazhagaamebatoo vai s/he runs along on the shore

bimaadagaaziibatoo vai s/he runs along wading in the water

bimwewebatoo vai s/he is heard running along

road or trail leads along
bimamon vii it (road or trail) leads along

sail along
bimaashi vai s/he is blown along (by the wind); sails, soars along

Paired with: bimaasin vii

bimaasin vii it is blown along (by the wind); sails, soars along

Paired with: bimaashi vai

skate along
bimaada'e vai s/he skates along

speed along
bimibide vii it speeds, drives, flies along

Paired with: bimibizo vai

bimibizo vai s/he speeds, drives, flies along

Paired with: bimibide vii

snow goes along
bimipon vii snow goes along

string along
bimaabiigin vta string h/ along

Paired with: bimaabiiginan vti

bimaabiiginan vti string it along

Paired with: bimaabiigin vta

swim along
bimaadagaa vai s/he swims along

See also: bimaadage vai [BL]

bimaadage vai [BL] s/he swims along

See also: bimaadagaa vai

take along
maajiidoon vti2 carry, take it away

Paired with: maajiizh vta

maajiizh vta take h/ away, take h/ along

Paired with: maajiidoon vti2

maajiidaw vta take (it) away for, take (it) along for h/

See also: maajiidamaw vta

maajiizhiwe vai s/he takes people away, takes people along

maajiijigaade vii it is taken away (by someone), "they" take it away, it is taken along (by someone), "they" take it along

maajiijigaazo vai s/he is taken away (by someone), "they" take h/ away' s/he is taken along (by someone), "they" take it along

take along for a ride
bimibizoni' vta drive h/ along, take h/ for a ride; operate h/

Paired with: bimibizonitoon vti2

take along in a boat
bima'oodoon vti2 pole it along in a boat; take it along in a boat

Paired with: bima'oozh vta

bima'oozh vta pole h/ along in a boat; take h/ along in a boat

Paired with: bima'oodoon vti2

travel along
bimi-ayaa vai s/he goes, travels along

bimi-ayaa vii it goes along, by, past

Paired with: bimi-ayaa vai

bimaawadaaso vai [plural] they travel along in a group ; s/he hauls a load along, hauls freight along

wade along
bimaadagaazii vai s/he wades along

walk along on the ice
bimaadagaako vai s/he goes along on the ice

alongside
prep
alongside
zhishwajayi'ii adv loc alongside it

alongside the house
zhishwajigamig adv loc alongside the house

alongside the road
zhishwajikana adv loc alongside the road

alphabet
n
letter of the alphabet
ozhibii'igan ni something written: a piece of writing (a paper, essay, report, etc.); something used for writing; mail

already
adv
already
azhigwa adv tmp already; at this time; now; then

See also: zhigwa adv tmp

zhigwa adv tmp already; at this time; now; then

See also: azhigwa adv tmp

aazha adv tmp [BL] already; now

baabige adv tmp already; so soon; so suddenly; in such a short time

also
adv
also
gaye adv conj as for, also, too, and

ge adv conj also; as for, also, too, and; too

miinawaa adv conj also; and; again