Search the dictionary Advanced Search

How to use the Ojibwe People's Dictionary

biskinige vai s/he folds things

biskinikeni vai s/he bends, flexes h/ arm

biskininjiini vai s/he bends h/ fingers or hand over

biskise vii it folds over (by itself)

biskitawageni vai s/he wiggles h/ ears

biskitenan vti fold it (sheet-like)

biskitenaagan ni a sap bucket of folded birch bark; [BL] a birch bark basket

(verb of making) biskitenaaganike vai s/he makes a biskitenaagan (a birch bark sap bucket); [BL] s/he makes a birch bark basket
biskitenaaganike vai s/he makes a biskitenaagan (a birch bark sap bucket); [BL] s/he makes a birch bark basket

biskitigweyaa vii the river has a sharp bend in it

biskizideni vai s/he bends, flexes h/ foot

biskiigad vii it (sheet-like) is bent, is olded

Paired with: biskiigizi vai

biskiigibidoon vti2 fold it (sheet-like) (with hands)

Paired with: biskiigibizh vta

biskiigibizh vta fold it (animate; sheet-like) (with hands)

Paired with: biskiigibidoon vti2

biskiigin vta fold it (animate; sheet-like) (with hand)

Paired with: biskiiginan vti

biskiiginan vti fold it (sheet-like)

Paired with: biskiigin vta

(detransitive) biskiiginige vai s/he folds things (as something sheet-like) (verb of undergoing) biskiiginigaade vii it is folded (by someone) [as something sheet-like]
biskiiginigaade vii it is folded (by someone) [as something sheet-like]

biskiiginige vai s/he folds things (as something sheet-like)

biskiigisin vii it is folded (sheet-like)

Paired with: biskiigishin vai

biskiigishin vai s/he is folded (as something sheet-like)

Paired with: biskiigisin vii

biskiigizi vai it (animate; sheet-like) is bent, is folded

Paired with: biskiigad vii

bisom vta offend, insult h/ (by speech)

bishagam vta peel h/ with the teeth

Paired with: bishagandan vti

bishaganagekobidoon vti2 peel bark off it with the hands

bishagandan vti peel it with the teeth

Paired with: bishagam vta

bishagaakobidoon vti peel the bark off it (by hand)

Paired with: bishagaakobizh vta

bishagaakobizh vta peel the bark off it (animate) (by hand)

Paired with: bishagaakobidoon vti

bishagaakokodan vti peel bark off it (a stick) with a blade; cut bark off it

Paired with: bishagaakokozh vta

bishagaakokozh vta cut bark off it (animate; tree); peel bark off it (animate; tree) with a blade

Paired with: bishagaakokodan vti

bishagaakwa' vta peel or scrape bark off it (animate) (using something)

Paired with: bishagaakwa'an vti

bishagaakwa'an vti peel or scrape bark off it (using something)

Paired with: bishagaakwa' vta

(detransitive) bishagaakwa'ige vai s/he peels timber (using something) (derived noun) bishagaakwa'igan ni a log peeler
bishagaakwa'igan ni a log peeler

bishagaakwa'ige vai s/he peels timber (using something)

bishagaakwa'wi vta [NI]

bishagaakwa' vta

bishagaakwam vta chew bark off h/ (a tree)

(detransitive) bishagaakwanjige vai s/he chews bark off trees
bishagaakwanjige vai s/he chews bark off trees

bishagaaso vai s/he peels from being sunburned

bishagibide vii it peels off in a machine

Paired with: bishagibizo vai

bishagibidoon vti2 peel it (with hands)

Paired with: bishagibizh vta

(detransitive) bishagibijige vai s/he peels things (with hands)
bishagibijige vai s/he peels things (with hands)

bishagibizh vta peel h/ (with hands)

Paired with: bishagibizh vta

bishagibizo vai it (animate) peels off in a machine

Paired with: bishagibide vii

bishagidooskwaneshin vai s/he skins h/ elbow on something

bishagigaadeshin vai s/he falls and scrapes h/ leg

bishagigidigweshin vai s/he skins h/ knee

bishagikodan vti peel it (with a knife)

Paired with: bishagikozh vta

bishagikojige vai s/he peels things (with a knife)

bishagikozh vta peel h/ (with a knife, pare h/

Paired with: bishagikodan vti

bishaginikeshin vai s/he falls and skins h/ arm

bishagipinii vai s/he peels potatoes

bishagise vii it peels, peels off

bishagisidoon vti2 scrape, skin it on something

Paired with: bishagishim vta

bishagishim vta scrape, skin h/ on something

Paired with: bishagisidoon vti2

bishagishkaa vii it peels off

Paired with: bishagishkaa vai

bishagishkaa vai s/he peels, peels off

Paired with: bishagishkaa vii

bishagiwebishkan vti peel it (by foot or body action)

bishagizideshin vai s/he skins h/ foot on something

bishagiingweshin vai s/he falls and skins h/ face

bishagiishkate vii it is dark indoors

bishagiishkaa vii it is dark, gets dark (as night)

bishagiishkaande vii it is dark colored

Paired with: bishagiishkaanzo vai

bishagiishkaanzo vai s/he is dark colored

Paired with: bishagiishkaande vii

bisha'igobii vai s/he peels basswood bark

bishigendam vai2

bishigobide vii it slips, slips off

Paired with: bishigobizo vai

bishigobidoon vti2 miss grabbing or catching it

Paired with: bishigobizh vta

bishigobizh vta miss grabbing or catching h/

Paired with: bishigobidoon vti2

bishigobizo vai s/he drives off the road, derails; s/he slips, slips off

Paired with: bishigobide vii

bishigon vta miss grabbing or catching h/; drop or let h/ go from your grasp

Paired with: bishigonan vti

bishigonan vti miss grabbing or catching it; drop or let it go from your grasp

Paired with: bishigon vta

bishigosidoon vti2 miss putting it in the right place

Paired with: bishigoshim vta

bishigoshim vta miss putting h/ in the right place

Paired with: bishigosidoon vti2

bishigoshkan vti miss it with foot or body

Paired with: bishigoshkaw vta

bishigoshkaw vta miss h/ with foot or body

Paired with: bishigoshkan vti

bishigowebinan vti throw something at it and miss

bishigozhaazo vai s/he pees and misses

bishigwabi vai s/he sits and misses the chair

bishigwaganaandan vti hit at and miss it

bishigwa' vta hit h/ in wrong place (using something); miss h/ (using something)

Paired with: bishigwa'an vti

bishigwa'an vti hit it in wrong place (using something); miss it (using something)

Paired with: bishigwa' vta

bishigwam vta drop h/ from the mouth; try biting h/ and miss

Paired with: bishigwandan vti

bishigwandan vti drop it from the mouth; try biting it and miss

bishigwapidoon vti2 miss trying to tie it

Paired with: bishigwapizh vta

(verb of undergoing) bishigwapijigaade vii it is missed in being tied (by someone), "they" miss tying it (verb of undergoing) bishigwapijigaazo vai s/he is missed in being tied (by someone), "they" miss tying h/
bishigwapijigaade vii it is missed in being tied (by someone), "they" miss tying it

bishigwapijigaazo vai s/he is missed in being tied (by someone), "they" miss tying h/

bishigwapizh vta miss in trying to tie h/

Paired with: bishigwapidoon vti2

bishigwaajimaagozi vai s/he smells nasty

bishigwaakwii vai s/he misses h/ grip (on something stick-like such as a railing, bar, or handle)

bishigwaandawe vai s/he misses h/ footing climbing

bishkonan vti shoot at it and miss

Paired with: bishkonaw vta

bishkonaw vta shoot and miss h/

Paired with: bishkonan vti See also: bashkonaw vta [BL]

(detransitive) bishkonaage vai s/he shoots and misses
bishkonaage vai s/he shoots and misses

bishkonaagozi vai s/he is lost from sight, dissappears

bishkongwashi vai s/he dozes

bishkotan vti miss hearing it, miss understanding what is heard

Paired with: bishkotaw vta

bishkotaw vta miss hearing h/, miss understanding what s/he says

Paired with: bishkotan vti

bishkotaagozi vai h/ sound fades away, gets fainter

Paired with: bishkotaagwad vii

bishkotaagwad vii its sound fades away, gets fainter

Paired with: bishkotaagozi vai

bishkwaabam vta not see h/ any more, have him disappear from view

Paired with: bishkwaabandan vti

bishkwaabandan vti not see it any more, have it disappear from view

Paired with: bishkwaabam vta

bitaganaam vta accidentally hit h/

Paired with: bitaganaandan vti