Search the dictionary Advanced Search

How to use the Ojibwe People's Dictionary

ningwaabaawadoon vti cover it with liquid; overwater it

ningwaagone vii it is covered with snow

Paired with: ningwaagone vai

ningwaagone vai s/he or it (animate) is covered with snow

Paired with: ningwaagone vii

ningwaagone' vta cover h/ with snow (using something)

Paired with: ningwaagone'an vti See also: ningwaagone'wi vta [NI]

ningwaagone'an vti cover it in with snow (using something)

Paired with: ningwaagone' vta ; ningwaagone'wi vta [NI]

(detransitive) ningwaagone'ige vai s/he covers (things) with snow (using something) (verb of undergoing) ningwaagone'igaade vii it is covered with snow (by someone), "they" cover it with snow
ningwaagone'igaade vii it is covered with snow (by someone), "they" cover it with snow

ningwaagone'ige vai s/he covers (things) with snow (using something)

ningwaagone'wi vta [NI] cover h/ with snow (using something)

ningwaagone' vta See also: ningwaagone'an vti

ningwaagonemon vii it (road or trail) road is snow-covered

ningwaagonen vta bury h/or it (animate) in the snow (by hand)

Paired with: ningwaagonenan vti

ningwaagonenan vti bury it in the snow (by hand)

Paired with: ningwaagonen vta

ningwaagonesin vii it is covered by snow, is under the snow

ningwaagoneshin vai s/he or it (animate) is covered by snow, is under the snow

Paired with: ningwaagonesin vii

ningwaagonewebishkan vti bury it in the snow (forcefully with foot or body)

Paired with: ningwaagonewebishkaw vta

ningwaagonewebishkaw vta bury h/ in the snow (forcefully with foot or body)

Paired with: ningwaagonewebishkan vti

ningwaagoneyaasin vii it is covered by blown snow

Paired with: ningwaagoneyaashi vai

ningwaagoneyaashi vai s/he or it (animate) is covered by blown snow

Paired with: ningwaagoneyaasin vii

ningwaanakwad vii it is cloudy

ningwaanakwaashi vai it (animate; the sun or moon) is covered by a moving cloud or clouds

ningwaashi vai it (animate; sun or moon) is covered by drifting clouds

ningwis nad my son

ningwizis nad [BL] my son

See also: ingozis nad ; ingwizis nad [BL] ; ningozis nad

ninik nid my arm

nining nid h/ armpit

niningaji vai [S] s/he shivers, shakes from the cold

See also: naningaji vai [BL]

niningishkaa vii it trembles, shakes

niningwan nad my son-in-law

niningwanis nad my nephew (cross-nephew: a male's sister's son or a female's brother's son)

nininj nid my hand, finger

ninishiwag nad my testicles

niniigi'ig nad my parent

niniijaanis nad my child

niniishk nad my gland (lymph node)

ninjaan nid [N] my nose

See also: injaanzh nid [S]

ninjichaag nad my soul (the spirit within)

ninjiingwan nad my lap; the front of my thigh and knee

ninoshenh nad my stepmother; my aunt (parallel aunt: mother's sister)

ninow nid [ML] my cheek

ninoogan nid my hip

nipan nid my lung

nipigay nad [BL] my rib

nipigemag nid [ML] my rib

nipikwan nid my back

nisawa'ogaan ni lodge with peaked roof

nisawaya'ii adv loc in between them

nisawayi'ii adv loc in between them

See also: nisawaya'ii adv loc

nisawaabik adv loc between rocks

nisawaajiwan adv loc in the middle of the rapids

nisawaatig adv loc between trees

nisawi- pv lex between, in between

nisawi-desabiwin adv loc [BL] between the chairs

nisawi-minis between the islands

nisawi-nibewin adv loc between the beds

nisawi-waakaa'igan adv loc between houses, between buildings

nisawigamig adv loc between houses or buildings

nisawigaabawi vai s/he stands in the middle

nisawisidoon vti2 put it in the middle

Paired with: nisawishim vta

nisawisin vii it lies in the middle

Paired with: nisawishin vai

nisawishim vta put h/ in the middle

Paired with: nisawisidoon vti2

nisawishin vai s/he or it (animate) lies in the middle

Paired with: nisawisin vii

nisayenh nad my older brother

nisaabaawazh vta drown h/; wet h/

nisaabaawe vai s/he gets wet; s/he drowns

Paired with: nisaabaawe vii

nisaabaawe vii it gets wet

Paired with: nisaabaawe vai

nisaabikinigan ni [BL] a trigger

See also: nasaabikinigan ni [RL]

nisidawenim vta recognize h/

nisidawimaagozi vai s/he or it (animate) is recognized, recognizable by the smell

Paired with: nisidawimaagwad vii

nisidawimaagwad vii it is recognized, recognizable by the smell

Paired with: nisidawimaagozi vai

nisidawinan vti recognize it (by sight)

Paired with: nisidawinaw vta

nisidawinaw vta recognize h/ (by sight)

Paired with: nisidawinan vti

(detransitive) nisidawinaage vai s/he recognizes, identifies people (by sight) (reciprocal) nisidawinaadiwag vai they recognize each other (by sight)
nisidawinaadiwag vai they recognize each other (by sight)

nisidawinaage vai s/he recognizes, identifies people (by sight)

nisidawinaagozi vai s/he or it (animate) is known, recognized, identified (by h/ or its appearance)

Paired with: nisidawinaagwad vii

nisidawinaagwad vii it is known, recognized, identified (by sight)

Paired with: nisidawinaagozi vai

nisidiwag vai they kill each other

nisidizo vai s/he kills h/ self, commits suicide

nisidokawe' vta recognize h/ tracks or trail

nisidomaagozi vai s/he or it (animate) is recognized, is recognizable by smell

nisidomaagwad vii it is recognized, recognizable (by its smell)

Paired with: nisidomaagozi vai

nisidomaam vta recognize, identify h/ (by smell)

Paired with: nisidomaandan vti

nisidomaandan vti recognize, identify it (by smell)

Paired with: nisidomaam vta

nisidomaaso vai it (animate) is recognized, recognizable by h/ cooking or burning smell

Paired with: nisidomaate vii

nisidomaate vii it is recognized, recognizable by its cooking or burning smell

Paired with: nisidomaaso vai

nisidopidan vti recognize it by taste

Paired with: nisidopo vta

nisidopo vta recognize h/ by taste

Paired with: nisidopidan vti

nisidopogozi vai s/he is recognized, recognizable by h/ taste

Paired with: nisidopogwad vii

nisidopogwad vii it is recognized, recognizable by its taste

Paired with: nisidopogozi vai

nisidotam vai2 s/he understands (by hearing)

nisidotamookaazo vai s/he pretends to understand

nisidotan vti understand it, recognize, identify it (by hearing)

Paired with: nisidotaw vta

nisidotaw vta recognize h/ (by sound); understand, comprehend h/ (when speaking)

Paired with: nisidotan vti

(reciprocal) nisidotaadiwag vai they understand, comprehend each other
nisidotaadiwag vai they understand, comprehend each other

nisidotaagozi vai s/he is understood

Paired with: nisidotaagwad vii

nisidotaagwad vii it is understood

Paired with: nisidotaagozi vai

nisimidana qnt num thirty

nisimidana ashi-bezhig qnt num thirty-one

nisimidana ashi-ishwaaswi qnt num thirty-eight

See also: nisimidana ashi-nishwaaswi qnt num

nisimidana ashi-naanan qnt num thirty-five

nisimidana ashi-ngodwaaswi qnt num thirty-six

See also: nisimidana ashi-ningodwaaswi qnt num

nisimidana ashi-ningodwaaswi qnt num thirty-six

See also: nisimidana ashi-ngodwaaswi qnt num