Search the dictionary Advanced Search

How to use the Ojibwe People's Dictionary

miskwiiwanowe vai s/he has a bloody cheek

miskwiiwaagamin vii it (a liquid) is bloody

miskwiiwaagonagaa vii there is bloody snow

miskwiiwaakozi vai it (animate; stick-like) is bloody

Paired with: miskwiiwaakwad vii

miskwiiwaakwad vii it (stick-like) is bloody

miskwiiwegad vii it (sheet-like) is bloody

Paired with: miskwiiwegizi vai

miskwiiwegizi vai it (animate; sheet-like) is bloody

Paired with: miskwiiwegad vii

miskwiiwi vai s/he bleeds, is bloody

Paired with: miskwiiwan vii

miskwiiwibagaa vii there are bloody leaves

miskwiiwidaamikane vai s/he has a bloody jaw or chin

miskwiiwidiye vai s/he has a bloody rear

miskwiiwidoondane vai s/he has a bloody heel or bloody heels

miskwiiwidoone vai s/he has bloody lips or mouth

miskwiiwigaade vai s/he has bloody leg

miskwiiwigidigwe vai s/he has a bloody knee

miskwiiwijaane vai s/he has a bloodied nose

miskwiiwindibe vai s/he has a bloody head

miskwiiwinike vai s/he has a bloody arm

miskwiiwininjii vai s/he has a bloody hand

miskwiiwisagaa vii it is a bloody floor

miskwiiwisin vii it is smeared with blood, gets bloody on contact

Paired with: miskwiiwishin vai

miskwiiwishin vai s/he is smeared with blood, gets bloody on contact

Paired with: miskwiiwisin vii

miskwiiwitawage vai s/he has a bloody ear

miskwiiwizide vai s/he has a bloody foot

miskwiiwiingwe vai s/he has a bloody face

misoonokaan ni a raft

mishanim pc interj you dog, you!; you cur!

mishawagaam adv loc out on the lake

mishawakamig adv loc in the open, out on the open ground, out in a field

mishawakamigaa vii it is open space

mishawakwam adv loc out on the ice

See also: mishawikwam adv loc

mishawashkode adv loc on the open plain, open prairie

mishawashkodeng adv loc on the open prairie

mishawashkosiwagaa vii

mishawaya'ii adv loc

mishawaagonag adv loc out on a snow field

mishawikwam adv loc out on the ice

See also: mishawakwam adv loc

mishawisag adv loc out on the floor

mishi ni (a stick of) firewood

mishi- pv lex a giant

mishi-ginebig na great snake, great serpent

mishibizhii na
  1. a lion, a panther [mountain lion, Puma concolor]
  2. an underwater panther

See also: mishiibizhii na

mishiibizhiw na [BL] a great panther

See also: mishiibizhii na

mishiibizhii na a great panther

See also: mishiibizhiw na [BL]

mishiikenh na a snapping turtle

mishiimin na an apple

(verb of abundance) mishiiminikaa vii there are (many) apples
mishiimin gaa-agonjing ni-v [BL] canned peaches in syrup

mishiiminaabo ni [BL] apple juice, cider

See also: mishiiminaaboo ni

mishiiminaaboo ni apple juice, cider

See also: mishiiminaabo ni [BL]

mishiiminaatig na an apple tree

mishiimini-baashkiminasigan ni apple sauce

mishiimini-baashkiminasigani-biitoosijigani-bakwezhigan na an apple pie

mishiimini-biitoosijigani-bakwezhigan na an apple pie

mishiiminikaa vii there are (many) apples

mishiiwaatig ni (a stick of) dry wood

See also: mishiiwaatig na

(verb of being) mishiiwaatigowan vii it is dry wood
mishiiwaatig na a dead dry tree

See also: mishiiwaatig ni

(verb of being) mishiiwaatigowi vai s/he (a tree) is dry, has dry wood
mishiiwaatigosag na a dead dry tree

mishiiwaatigosag ni (a stick of) dry wood

mishiiwaatigowan vii it is dry wood

Paired with: mishiiwaatigowi vai

mishiiwaatigowi vai s/he (a tree) is dry, has dry wood

Paired with: mishiiwaatigowan vii

mishkawaagamin vii [LLC] it (a liquid) is strong

See also: mashkawaagamin vii

mishtadim na [BL] [RL] a horse

See also: bebezhigooganzhii na

mishtadimoo-desabaan ni [BL] a saddle

mitabi vai s/he sits on the bare ground or surface

mitadim na [BL] a horse

mita'adoo vai s/he goes on foot, just walks

mitakamig adv loc on bare ground

mitakamigaa vii the ground is bare of snow

mitakamigide vii the ground is bare of snow from the sun

mitanask na [N] a badger

[
American badger
Taxisea taxus
]

See also: misakakojiish na [S]

mitandan vti eat it plain (without condiments) , eat it without utensils

(detransitive) mitanjige vai s/he eats things plain (without condiments), eats without utensils
mitanitewan vii

mitanjige vai s/he eats things plain (without condiments), eats without utensils

mitaskanige vai s/he is toothless

mitaskaanowe vai s/he (an animal) has a bare tail

mitaskindibe vai [BL] s/he is bald

mitaskoogindibe vai s/he is bald

mitaabideshin vai

mitaabik adv loc on bare rock or metal, right on the rock or metal

mitaabikaa vii it is bare rock or metal, is just rock or metal

mitaabikide vii it is cooked dry (without grease or water) is grilled

Paired with: mitaabikizo vai

mitaabikizo vai s/he is cooked dry (without grease or water), is grilled

Paired with: mitaabikide vii

mitaabiigisin vii it is a bare wire or cable

mitaagonag adv loc right on the snow

mitaakigane vai s/he is bare-chested, is bare-breasted

mitaakiganeshin vai s/he lies with h/ chest uncovered

mitaakojiidii vai s/he is bare-assed

mitaakondibe vai s/he is bare-headed

mitaakwayawe vai s/he has a bare torso, is naked from the waist up, is topless

mitaakwayaweshimo vai s/he dances with a bare torso, topless

mitaakwazhe vai s/he is naked

mitaakwazhebizh vta strip h/ naked
(reflexive) mitaakwazhebinidizo vai s/he strips naked
mitaakwazhebi vai s/he sits naked

mitaakwazhebinidizo vai s/he strips naked

mitaakwazhebizh vta strip h/ naked

mitaakwazhegaabawi vai s/he stands naked

mitaakwazhengwaami vai [RL] s/he sleeps naked

mitaakwazheshimo vai s/he dances naked

mitaakwazheshin vai s/he lies naked, sleeps naked

mitaamik adv loc right on the bottom of a lake or river

mitaaskiiwe-bagizo vai [BL] s/he goes skinny-dipping