| agaasiminagad vii it (something small and round; grain, berry) is small |
| agaasiminagizi vai it (animate; something small and round, grain, berry) is small |
| ashkiminagad vii it (something small and round, grain, berry) is unripe, is raw |
| babiiwiminagadoon vii they are tiny (as something ball-like) |
| babiiwiminagiziwag vai they are tiny (as something ball-like) |
| bikominagad vii it (something small and round) is round like a ball, is globular |
| bikominagijaane vai s/he has a bulbous nose |
| bikwaakwadominagad vii it (something small and round, grain, berry) is chubby |
| biisiminagad vii it (something small and round) is fine, is tiny |
| biisiminagishkan vti crush it (berry, grain) into fine pieces (by foot) |
| biisiminagizi vai s/he (something round) is fine, is tiny |
| dakiminagisin vii it (something small and round, berry, grain) cools |
| dakojiiminagizi vai s/he is short and stubby, is a runt |
| dakwaakominagad vii it is short-grained |
| gagaanominagadoon vii they (inanimate; globular) are long |
| gijiminagishkan vti thresh it by dancing on it |
| ginominagad vii it (globular) is long |
| ginwaakominagad vii it is long-grained |
| gizhiminagide vii it (something small and round, grain) is hot |
| giizhiminagide vii it (berry-like, grain) is fully ripe |
| giizhiminagishkan vti finish husking it (by foot) |
| giizhiminagizo vai it (animate; berrylike, grain) is fully ripe |
| makadewaakominagad vii it is dark-grained |
| makadewiminagad vii it (something small and round; grain, berry) is black |
| makadewiminagizi vai it (animate; something small and round; grain, berry) is black |
| mamaangiminagadoon vii they (something globular) are big |
| mangiminagad vii it (something globular) is big |
| mashkawaakominagisin vii it rice) gets hard as it lies around |
| miskominagad vii it (something small and round, grain, berry) is red |
| miskominagizi vai it (animate; something small and round, grain, berry) is red |
| miziweminagad vii it (something small and round) is whole, is in one piece |
| miziweminagizi vai it (animate; something small and round) is whole, is in one piece |
| nookiminagad vii it (something small and round; grain) is soft |
| ozhaawashkominagad vii it (something small and round; grain/rice) is blue or green |
| ozaawiminagad vii it (something small and round) is yellow or brown |
| ozaawiminagizi vai it (animate; something small and round) is yellow or brown |
| ozhaawishkominagad vii [NI] it (something small and round; grain/rice) is blue or green |
| ozhiminagandan vti form it into a ball in the mouth |
| waabishkiminagad vii it (something small and round, grain, berry) is white |
| waabishkiminagizi vai it (animate; (something small and round, grain, berry) is white |
| waawiyeminagad vii it (something small and round) is round |
| waawiyeminagizi vai it (animate; something small and round) is round |