| animishimo vai s/he dances away |
| apikweshimo vai s/he lies with head on something, uses a pillow |
| apikweshimon vai + o lie with your head on it |
| apishimo vai s/he lies on something |
| apizideshimo vai s/he puts h/ foot or feet on something, cushions h/ foot or feet |
| ayaanzigweshimowag vai they dance with necks together |
| azheshimo vai s/he dances backwards |
| babaamishimo vai s/he dances about |
| bazangwaabishimo vai s/he dances with h/ eyes closed, does the shut-eye dance |
| bejishimo vai s/he dances slowly |
| bimijishimo vai s/he dances sideways |
| bimishimo vai s/he dances along |
| biijishimo vai s/he comes dancing |
| biindigeshimo vai s/he enters dancing, dances inside (as in a grand entry) |
| dazhishimo vai s/he dances in a certain place |
| dooskaabishimo vai s/he dances with eyes partly open, peeks while dancing |
| gabikooshimo vai s/he dances past someone |
| gawishimo vai s/he lies down, goes to bed |
| gibichishimo vai s/he stops suddenly while dancing |
| gizhibaashimo vai s/he dances in a tight circle, spins dancing |
| giiwitaashimo vai s/he dances around in a circle |
| ishkweshimo vai s/he dances at the end |
| izhishimo vai s/he dances a certain way, dances to a certain place |
| madwesagishimo vai s/he is tap-dancing, is heard dancing on the floor |
| maajishimo vai s/he starts dancing |
| maajiishimo vai s/he dances away, starts off dancing |
| mitaakwayaweshimo vai s/he dances with a bare torso, topless |
| mitaakwazheshimo vai s/he dances naked |
| nabanegaadeshimo vai s/he dances on one leg |
| nawagikweshimo vai s/he dances with h/ head down |
| niminaaweshimo vai s/he dances out into the arena |
| niigaanishimo vai s/he dances in the lead |
| onjishimo vai s/he dances from a certain place |
| waabanishimo vai s/he dances until daylight |
| wiijishimotaw vta dance with h/ |
| zaagijishimo vai s/he dances out (of an enclosed space) |