|
abaakiganezo
vai
s/he warms h/ front against fire |
|
abaawiganezo
vai
s/he warms h/ (own) back |
|
abidiyezo
vai
s/he warms h/ rear against fire |
|
abininjiizo
vai
s/he warms h/ (own) hands |
|
abizidezo
vai
s/he warms h/ (own) foot or feet |
|
abizo
vai
s/he warms up at a heat source (a fire, a stove, the sun, etc.) |
|
abiingwezo
vai
s/he warms h/ (own) face against the fire |
|
abwezo
vai
s/he sweats |
|
agwaabikizo
vai
s/he burns things to the pan |
|
amadaakizo
vai
s/he wakes from heat or from burning |
|
angozo
vai
it (animate) melts away |
|
angwaakizo
vai
s/he or it (animate) burns up, is burnt completely (so nothing is left) |
|
apiitizo
vai
it (animate) is cooked a certain extent or at a certain speed |
|
ashkizo
vai
it (animate) is incompletely cooked |
|
babiizigaakizo
vai
s/he curls h/ hair |
|
babiizigaanikweyaakizo
vai
s/he has h/ hair curled (by heat); s/he gets a pemanent |
|
bagwaakizo
vai
s/he has a hole burned in h/ |
|
bakaakizo
vai
it (animate; string-like) is broken or parted (by heat or fire) |
|
baapaasaabiganizo
vai
clay cracks or is cracked from heat |
|
baasaabikizo
vai
it (animate; mineral) cracks or is cracked (from fire or blasting) |
|
baasizo
vai
s/he cracks, shatters (from heat) |
|
baashkijiizo
vai
it (animate; bag- or belly-like) bursts open, pops open (from heat) |
|
baashkizo
vai
s/he explodes, blows up; s/he bursts from heat |
|
bengozo
vai
s/he is cooked dry (without grease or water), is grilled |
|
bengwadowezo
vai
its (animate) fur dries |
|
bengwegizo
vai
it (animate; sheet-like) dries by heat or fire |
|
biigozo
vai
s/he breaks by heat |
|
bwaawaakizo
vai
s/he doesn't burn, is unable to burn |
|
dagozo
vai
it (animate) is cooked with something else |
|
danaakizo
vai
s/he burns in a certain place; s/he is photographed there |
|
danizo
vai
s/he is cooked in a certain place |
|
dawaakizo
vai
it (animate) has a passage burned through it |
|
daadozo
vai
s/he splits open (from heat) |
|
daashkaabikizo
vai
s/he splits in the heat (i.s.) |
|
daashkaakizo
vai
s/he splits in the fire |
|
gaapizo
vai
it (animate) is cooked or roasted dry and crisp, is parched |
|
gaashaakizo
vai
it (animate) gets sharp and prickly from the sun |
|
gibozo
vai
it (animate) cooks in the oven, bakes |
|
ginibaakizo
vai
s/he burns quickly |
|
ginibizo
vai
it (animate) cooks quickly |
|
gipagizo
vai
s/he gets thick (by heat) |
|
gizhaabikizo
vai
s/he (mineral/metal) heats up, is hot |
gizhizo
vai
- s/he or it (animate) is hot
- s/he has a fever
|
|
giiwashkweyaakizo
vai
s/he is dizzy from the heat |
|
giizhiminagizo
vai
it (animate; berrylike, grain) is fully ripe |
|
giizhizo
vai
s/he is cooked, is done cooking |
|
giizizo
vai
s/he is cooked, is done cooking |
|
gwiishkoshwewegamizo
vai
s/he whistles from boiling |
|
inaakizo
vai
s/he burns a certain way |
|
inizo
vai
s/he is cooked a certain way |
|
iskigamizo
vai
s/he boils down |
|
jaagaakizo
vai
s/he burns |
|
jaagizo
vai
s/he burns |
|
madwegamijiizo
vai
h/ stomach growls |
|
madwegamizo
vai
it (animate) makes noise boiling |
|
madweyaakizo
vai
s/he is heard burning, "you" can hear h/ burning |
|
makadewazheyaakizo
vai
[BL]
s/he is suburned; h/ skin is darkened by sunburn |
|
mamagozo
vai
it is bumpy, is bubbling as it cooks |
|
mazinaakizo
vai
s/he or it (animate) is pictured, is photographed |
|
maadaakizo
vai
s/he starts burning |
|
minozo
vai
s/he is well cooked |
|
minwaakizo
vai
it (animate) is nicely burned, singed, toasted, or cooked ; s/he or it (animate) is nicely pictured (photographed), looks good in a photogragh |
|
mitaabikizo
vai
s/he is cooked dry (without grease or water), is grilled |
|
miiwaakizo
vai
s/he can't stand the heat |
|
mookwaakizo
vai
s/he cries from the heat, cries from being burned |
|
nawadizo
vai
s/he or it (animate) catches fire |
|
ningaabikizo
vai
it (animate; mineral) melts |
|
ningizo
vai
it (animate) melts, thaws |
|
niigozo
vai
s/he breaks by heat |
|
nookaakizo
vai
s/he softens by heat or flame |
|
nookizo
vai
s/he is cooked tender |
|
odaapizo
vai
it (animate) shrinks (from heat) |
|
ojibozo
vai
it (animate) shrivels from heat |
|
ojibwaakizo
vai
it (animate) shrivels, puckers in the fire |
|
ombaagamizo
vai
it (animate; liquid) rises, bubbles up as it cooks |
|
ombijiizo
vai
it (animate) rises, swells up from heat; it (animate) is cooked until it pops |
|
onzaamaakizo
vai
it (animate) is burnt, singed, toasted, or cooked too much (so it is crisp) |
|
onzaamizo
vai
it (animate) is overcooked |
|
ozaawaakizo
vai
it (animate) is toasted, is browned (by heat or fire) |
|
ozaawegizo
vai
it (animate; sheet-like) is browned from smoking |
|
wakewizo
vai
it (animate) cooks easily, cooks fast |
|
wanaadaakizo
vai
it (animate) is spoiled or ruined in fire or extreme heat |
|
waabizo
vai
it (animate) turns light (in color) |
|
waasaabikizo
vai
it (animate; mineral) shines, glitters, reflects light |
|
waasaabizo
vai
h/ eyes shine (reflecting light) |
|
waasindibezo
vai
he has a shiny bald head |
|
waasizo
vai
s/he or it (animate) shines, glitters, reflects light |
|
wiisagaakizo
vai
s/he hurts from being burnt |
|
zakizo
vai
s/he or it (animate) catches fire; s/he has a fire at h/ place |
zhaabwaakizo
vai
- s/he gets x-rayed
- it (animate) is burned through
|
|
zhishigozo
vai
it (animate) is cooked mushy |
|
zhiibaayaakizo
vai
s/he gets x-rayed |
|
ziigigamizo
vai
it (animate) boils over (e.g., a ketle) |