| abiingwezo vai s/he warms h/ (own) face against the fire |
| ajijiingwese vai s/he falls on h/ face |
| badagwiingweshin vai s/he lies with h/ face covered |
| bagaskiingweganaam vta smack h/ on the face |
| bagaskiingwe' vta slap h/ on the face making a slapping sound |
| basiingweganaam vta slap h/ on the face with force |
| basiingwe' vta slap h/ on the face |
| baakiingwen vta uncover h/ face |
| baapiingweni vai s/he makes a happy face, has a happy smile |
| beshiingweshin vai s/he gets or has a cut on h/ face |
| bishagiingweshin vai s/he falls and skins h/ face |
| bitaakwiingweshin vai s/he bumps h/ face on something |
| gashkiiwiingwepizh vta blindfold h/ |
| gashkiiwiingwepizo vai s/he is blindfolded |
| gashkiiwiingweshin vai s/he lies with h/ face covered |
| gibiingwepizh vta blindfold h/ |
| gibiingwepizo vai s/he is blindfolded |
| giziingwe'o vai s/he wipes h/ (own) face (with something) |
| giishkiingweshin vai s/he falls and cuts h/ face |
| jiibiingwetaw vta [BL] wink at h/ |
| maziniingweshin h/ face has lines on it from lying on something |
| michiingweshin vai s/he lies with h/ face uncovered |
| miskwiingwese vai s/he blushes |
| miskwiingwewaji vai s/he has a red face from the cold |
| nishkaajiingweni vai s/he makes an angry face |
| nishkaajiingwetaw vta make an angry face at h/ |
| niiskiingweni vai s/he grimaces, makes a face |
| niiskiingwetaw vta grimace at, make a face at h/ |
| ozaawiingweyaaso vai s/he has a sun-tanned face |
| zaagiingweni vai s/he sticks h/ face out |
| zinigwiingwen vta rub h/ face (with something) |
| zhoomiingweni vai s/he smiles |
| zhoomiingwetaw vta smile at h/ |