| bibagadin vii it is frozen thin |
| bibagadowe vai s/he has short thin fur |
| bibagaji vai it (animate) is frozen thin |
| bibagakwad vii it is a thin cloud or cloud cover |
| bibaganagekozi vai it (animate) has thin bark |
| bibaganagekwad vii it has thin bark |
| bibagaa vii it is thin |
| bibagaabikad vii it (mineral) is thin |
| bibagaabikizi vai it (animate; mineral) is thin |
| bibagaabiigad vii it (string-like) is thin |
| bibagaabiigizi vai it (animate; string-like) is thin |
| bibagaakozi vai it (animate; stick-like) is thin |
| bibagaakwad vii it (stick-like) is thin |
| bibagaakwadin vii it freezes thin, is frozen thin |
| bibagaakwaji vai s/he freezes thin, is frozen thin |
| bibagikodan vti slice it thin |
| bibagikonaye vai s/he wears a thin layer of clothes |
| bibagikozh vta slice h/ thin |
| bibagisin vii it lies in a thin layer |
| bibagishin vai s/he lies in a thin layer |
| bibagizh vta cut h/ thin |
| bibagizhan vti cut it thin |
| bibagizi vai it (animate) is thin |
| bibagizigwaa vii there is thin ice; it (something slab-like) is thin |
| bibagiigad vii it (sheet-like) is thin |
| bibagiigizi vai it (animate; sheet-like) is thin |